SCHAUFELN ← |
→ SCHAUFELRAD |
SCHAUFELN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Die Schaufeln | Грузовики |
die Schaufeln | Лопаты |
Die Schaufeln sind | Грузовики уже |
Die Schaufeln sind auf | Грузовики уже в |
Die Schaufeln sind auf dem Weg | Грузовики уже в пути |
die Schaufeln und | лопаты и |
eigenes Grab schaufeln | себе могилу |
ein Grab zu schaufeln und | вырыть могилу и похоронить |
ein Grab zu schaufeln und sie | вырыть могилу и похоронить её |
ein paar Schaufeln | лопаты |
Grab schaufeln | могилу |
Grab zu schaufeln und | могилу и похоронить |
Grab zu schaufeln und sie | могилу и похоронить её |
Gräber schaufeln | могилы |
Hacken und Schaufeln | Кирки и лопаты |
SCHAUFELN - больше примеров перевода
SCHAUFELN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Jelzt slehen sie vor Gewehren und schaufeln ihre eigenen Gräber. | Их выстроили перед дулами автоматов, и заставили рыть себе могилы. |
Dann werden sie sich ihr eigenes Grab schaufeln. | Они сами себе выкопают могилу. |
Wir sollten ihm ein Grab schaufeln. | Думаю, нам надо его похоронить. |
- Die Lösung: Schneller schaufeln. | У меня один ответ: надо поскорее всё закончить. |
schaufeln. | Копай, копай. |
Ich werde im eigenen Wohnzimmer Schnee schaufeln müssen. | В моей квартире будет снег. |
Die Schaufeln. | Берите лопаты. |
Rammt die Schaufeln rein und ab geht's. | Бери больше - кидай дальше. Да. Вот так. |
Also luden wir eine halbe Tonne Müll hinten in den roten VW-Bulli, nahmen Schaufeln und Rechen und andere Zerstörungswaffen mit und fuhren los Richtung Müllkippe. | Мы навалили полтонны барахла в мой красный фургончик, взяли лопаты, грабли и другие орудия разрушения, и направились на свалку. |
- Ein Grab schaufeln. | Рою могилу. |
- Los, schaufel! Du sollst schaufeln! | Тебе же сказали, закапывай яму. |
Ich brauche vier Kisten von dir... und Schaufeln von dir, damit diese Leute die Löcher graben können. | Четыре коробки и лопаты, чтобы люди смогли вырыть погреба. |
Du und Lewis könnt euch auch Schaufeln nehmen. | Вы тоже берите лопаты. |
Die Schaufeln stehen bereit, aber ich weiß nicht, ob sie es schaffen. | Я подогнал грузовики, но не знаю справятся ли они. |
Die Schaufeln sind auf dem Weg. | Грузовики уже в пути. |