Schaumbad n -(e)s, ..bäder
1. ванна {купание} с шампунем
2. мыльнопенистый препарат, шампунь для ванны
SCHAUMBAD контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
SCHAUMBAD фразы на немецком языке | SCHAUMBAD фразы на русском языке |
ein Schaumbad | ванну с пеной |
ein Schaumbad | пена для ванны |
ein Schaumbad | пенную ванну |
Schaumbad | пенную |
Schaumbad | пеной |
SCHAUMBAD - больше примеров перевода
SCHAUMBAD контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
SCHAUMBAD предложения на немецком языке | SCHAUMBAD предложения на русском языке |
Glaubst du, ich habe nichts Besseres zu tun, als Leo Johnson ein Schaumbad herzurichten? | Или ты считаешь, что для меня нет лучшего занятия, чем купать в ванне Лио Джонсона? |
Nehmen wir ein Schaumbad? | А мы будем пускать пузыри? |
Ich habe Badesalz, zzgl. Schaumbad. | И купила тебе этот военный кораблик. |
Da liegst du im Schaumbad und liest deine Lieblings-Zeitschrift. | Вот ты принимаешь ванну с пенкой и читаешь свой любимый журнал. |
Aber wir können Al Green auflegen und ein Schaumbad zusammen nehmen. | Но, может, мы поставим Эла Грина и примем ванну с пеной вдвоем. |
Einen Café Gutschein, ein Buch, ein Schaumbad.... | Кофейная кружка, книга, пена для ванны... |
Sieht nach Champagner aus, aber es ist ein Schaumbad. | Выглядит как шампанское, но на самом деле это пена для ванны. |
Ich war so frei und habe euch ein heißes Schaumbad eingelassen Und eiskalte Martinis. | Я уже позволил себе напустить очень горячую ванную с пенкой. И мартини со льдом. |
Ein Schaumbad? | ! |
Schaumbad? | Сцена в ванне? |
"Ich habe schon geplant, meinen Küchenabfallzerkleinerer zu säubern "und mich mit einem Schaumbad zu verwöhnen. | Я собиралась почистить измельчитель мусора и поваляться в ванне с пенкой. |
Ich ziehe mich um, gehe nach Hause zu einem Schaumbad und einem Becher "Rocky Road" -Eis. | О нет, я хочу переодеться, добраться до дома, налить ванную и наесться мороженого. |
Ich fühle mich heute Abend eher nach einem Schaumbad und Sekt. | Я больше склоняюсь сегодня вечером к пене для ванны и шампанскому. |
Im Schlepptau hat sie die Kleine aus dem Schaumbad. | - Пока. А это девочка из пенной ванны. |
Nur damit ich hier jetzt nicht als Lügner dastehe. Haben du und ich gemeinsam ein Schaumbad genommen gestern? | Просто, чтобы доказать, что я не вру, разве ты и я не принимали вчера пенную ванну ? |
SCHAUMBAD - больше примеров перевода