SCHEIßWETTER ← |
→ SCHEITEL |
SCHEIT контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
SCHEIT фразы на немецком языке | SCHEIT фразы на русском языке |
Scheit | полено |
SCHEIT - больше примеров перевода
SCHEIT контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
SCHEIT предложения на немецком языке | SCHEIT предложения на русском языке |
- Ich wart ein Jahr - Sei g'scheit | Подожду годик... |
Jetzt wart ein Jahr - Bin g'scheit - Sei g'scheit | Подожди... годик-другой... |
Ein Scheit Holz | Ничего. |
- Wer ist die Frau mit dem Scheit? | - А кто эта леди с поленом? |
Mitten in der Nacht sah ich, dass das Feuer fast heruntergebrannt ist, da habe ich ein Scheit hineingeworfen. | Я проснулся посреди ночи и увидел, что огонь тухнет тогда я взял полено и бросил его туда. |
(Baby scheit) Nein, das Baby ist da. | Нет, ребёнок появился. |
"Jeder Kuss, jede Umarmung," "scheit wie eine Droge zu wirken." | "Каждое объятие, каждый поцелуй кажется мне дозой очередной. |
Leg einen Scheit nach. | Подбросьте дров! |
Manchmal prasselte ein Scheit auf und erlosch wieder, und ich fühlte mich krank. | "ногда в печке стрел€ло полено, и € чувствовала себ€ больной. |
"Verschlungen im hohen Gras, nackt liegend auf dem Scheit. | Сплестись в длинной травке - вот что в наших мыслях, |
Die Zeit ist gekommen für den Scheit. | А сейчас расплаты час. |
Wenn der unterste Scheit zu Asche verbrannt ist, nimmt der nächste seinen Platz ein. | Когда нижнее полено превратится в золу, следующее займет его место. |
SCHEIT - больше примеров перевода