SCHEITELBEIN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SCHEITELBEIN


Перевод:


Scheitelbein n -(e)s, -e анат.

теменная кость


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

SCHEITELABSTAND

SCHEITELGEGEND




SCHEITELBEIN перевод и примеры


SCHEITELBEINПеревод и примеры использования - фразы
am Scheitelbeinтеменной
linken Scheitelbeinлевой теменной
Scheitelbeinтеменной

SCHEITELBEIN - больше примеров перевода

SCHEITELBEINПеревод и примеры использования - предложения
Ein schwerer Schlag auf den Kopf hat ein Ödem am Scheitelbein verursacht. Es blockiert Neurotransmitter.Он получил несколько ударов по голове, в результате у него серьёзный отёк теменной доли.
"Der Schaden am rechten Scheitelbein weist darauf hin, dass der Angreifer über herkulische Kräfte verfügt.""Удар в правую теменную кость указывает, что убийца имел очень развитую верхную часть тела."
Punkt-Druckdolenz linkes Scheitelbein.Перелом в левой теменной доле.
Scheitelbein und Hinterhauptbein durchtrennt.Теменная и затылочная кость отрезаны.
Also, die Kugel ist in sein Scheitelbein eingedrungen, direkt über der Lambdanaht, und sie ist dann aus der rechten Halsschlagader wieder ausgetreten.- Это была казнь. Итак, пуля вошла через теменную кость прямо над ламбовидным швом и вышла через правую сонную артерию.
Bereiten Sie sich darauf vor, eine Sensation auf Twitter zu werden. Ich weiß nicht, ob ein Zusammenhang besteht, aber mir ist auch diese postmortale, schnurrbartförmige Fraktur am Scheitelbein aufgefallen.Приготовьтесь стать твиттер-сенсацией.
Als ich die Überreste säuberte, sind mir an Stirn und Scheitelbein Verletzungen aufgefallen.Я заметила травму на фронтальной и теменной костей, когда очищала останки.
Die eher krummen Frakturen an der Schläfe und dem Scheitelbein weisen auf einen schweren, zylindrischen Gegenstand hin.Длинные криволинейные переломы на височной и теменной костей указывают на тяжелый цилиндрический объект.
Keine Kampfspuren, aber Ford starb scheinbar an einem einzigen Schlag auf den Hinterkopf... das linke Scheitelbein.Признаков борьбы нет, но похоже, Форд умер от одиночного удара по голове, в левую теменную область.
Barnes erlitt ein stumpfes Trauma an seinem linken Scheitelbein und den Dornfortsätzen L1 bis L5 durch jemanden, der aus einem hohen Winkel in einer Abwärtsbewegung ein Rohr geschwungen hat.Барнс получил травму от удара тупым предметом в область левой теменной кости и остистых отростков в пояснице, от кого-то, кто замахнулся трубой под тупым углом и опустил нисходящим движением.
Beweis eines Projektil-Traumas am Scheitelbein, in der Nähe der Lambdanaht.Свидетельство метательной травмы на теменной кости, рядом с ламдоидальным швом.
Er starb durch ein Trauma mit einem spitzen Gegenstand am linken hinteren Scheitelbein.Причина смерти – травма задней теменной коры.
Der Mann, der Sie hierher gebracht hat, brach Ihnen Ihr Schlüsselbein, Ihr Scheitelbein und zwei Rippen.Человек, который вас сюда "отправил", сломал вам ключицу, теменную кость и два ребра.
Sehen Sie diese Narben auf dem okzipitalen und linken Scheitelbein?Видите эти отметины на затылочной и левой теменной?


Перевод слов, содержащих SCHEITELBEIN, с немецкого языка на русский язык


Перевод SCHEITELBEIN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki