SCHIFFSJUNGE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Schiffsjunge | юнга |
SCHIFFSJUNGE - больше примеров перевода
SCHIFFSJUNGE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Hier, alles Kröger. 1. Reise als Moses, als Schiffsjunge. Bark Elisabeth von Hamburg nach Valparaiso und zurück nach Glasgow. | Ханнес Крёгер, первое плавание в качестве юнги из Гамбурга в Вальпараизо и обратно в Глазго. |
Und Jim Hawkins wird ein Schiffsjunge sein! | Вы, Ливси, судовой врач, я - адмирал. |
Und ist das nicht Ihr Schiffsjunge, der in den Wanten herumhangelt? | Кстати говоря, не Ваш ли это юнга бесцельно болтается на вантах? |
Willst du noch was sagen, Schiffsjunge? | Вмажь ему! Хочешь, что-нибудь сказать на последок, юнга? |
Ihr Schiffsjunge leistete prima Arbeit! | По-моему Ваш юнга отлично поработал со страховочными канатами. |
Schiffsjunge! | Юнга. |
Ich bin Schiffsjunge, Sie immer noch sein Abtreter. | Мне-то полы натирать, а вот что ты капитану за повышение потер? |
Ahoi, Schiffsjunge! Ich mache doch keine Single-Kreuzfahrt. | Я не собираюсь в круиз для одиноких, Аннабет. |
Als Schiffsjunge Auf einem Segellogger | Как юнга На парусном люгере |
Das ist ein braver Schiffsjunge. | От такого юнги, конечно. |