SCHILDDRÜSE перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SCHILDDRÜSE


Перевод:


Schilddrüse f =, -n анат.

щитовидная железа


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

SCHILDBÜRGERSTREICH

SCHILDERHAUS




SCHILDDRÜSE перевод и примеры


SCHILDDRÜSEПеревод и примеры использования - фразы
Schilddrüseщитовидке
Schilddrüseщитовидки
Schilddrüseщитовидку
Schilddrüse angreifenщитовидку
seine Schilddrüseего щитовидку

SCHILDDRÜSE - больше примеров перевода

SCHILDDRÜSEПеревод и примеры использования - предложения
Kriegte ich mal für die Schilddrüse.Я как-то принимал его для Щитовидной железы.
Aber da Schilddrüse und Hypothalamus in Ordnung sind, denke ich, dass das für seine Gattung normal ist. Ich würde gerne weitere Tests durchführen.Но раз проблем с щитовидной железой или гипоталамусом нет, то это должно быть нормально для его вида, но я хочу понаблюдать его еще.
Vielleicht liegt's an der Schilddrüse.В смысле, я ем всё, что угодно. У меня действительно повышенный метаболизм.
Seine Schilddrüse.На щитовидке.
Ich sollte meine Schilddrüse untersuchen lassen.Знаю. Наверное, надо щитовидку проверить.
Niere, Leber und Schilddrüse sind normal.Поднять паруса! Это не обмен веществ.
Das Jod ist zum Schutz Ihrer Schilddrüse da.Йод для того, чтобы защитить Вашу щитовидку.
- Das liegt an meiner Schilddrüse. - Dann lass die dir mal durchpusten.- У меня тироидное заболевание.
Ich habe mit Ultraschall einen Pneumothorax diagnostiziert und so eine unnötige Strahlenbelastung der Schilddrüse und der Brüste erspart.Не знаю, попросите помощи в ортопедии. Я буду в соседней комнате. - Как тут у вас дела?
Wir sollten die Schilddrüse ausschalten, bevor sie ihn ausschaltet.Надо убить его щитовидку, пока она не убила его.
Seine Schilddrüse anzugreifen erhöht das Risiko für vaskuläre Läsionen und alle Arten von Krebs.Облучив щитовидку, он рискует получить повреждения сосудов и всевозможные формы рака.
Will sonst jemand einen sinnlosen Test machen, während Brocks Schilddrüse ihren nächsten tödlichen Zug ausheckt?Кто-то ещё хочет провести бесполезный тест, в то время, когда щитовидка Брока планирует свою очередную смертельную атаку?
Wir greifen seine Schilddrüse an.Придётся облучить его щитовидку.
Wenn wir seine Schilddrüse angreifen...Если мы облучим его щитовидку...
Wir werden die Schilddrüse von dem Typen nicht angreifen, ohne zu beweisen, dass es Graves ist.Мы не будем облучать щитовидку без подтверждения, что это базедова болезнь.


Перевод слов, содержащих SCHILDDRÜSE, с немецкого языка на русский язык


Перевод SCHILDDRÜSE с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki