SCHILDERUNG перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SCHILDERUNG


Перевод:


Schilderung f =, -en

(живое) описание, изображение; характеристика


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

SCHILDERN

SCHILDFÖRMIG




SCHILDERUNG перевод и примеры


SCHILDERUNGПеревод и примеры использования - фразы
Schilderung derописание

SCHILDERUNGПеревод и примеры использования - предложения
Was für eine kranke Schilderung unserer Eltern!И ты не видишь как жутко ты изображаешь наших родителей?
- Das wohl eklatanteste Beispiel ist ihre Schilderung der Vergewaltigung. Derer sich ihr Betreuer, Anwalt Bjurman, schuldig gemacht haben soll.Наиболее очевидный пример - описание изнасилования, в котором она обвиняет своего опекуна, адвоката Бьюрмана.
Die gesamte Schilderung mit all ihren Details ist ein klassisches Beispiel für die Art von grotesken Fantasien, die Kinder gemeinhin aufweisen.Эта история со всеми ее деталями - классический пример гротескных фантазий, присущих детям.
Auf Basis dieser Schilderung müssen wir die Glaubwürdigkeit ihrer Worte und Behauptungen beurteilen.- мы обязаны очень осторожно относиться к ее словам и утверждениям.
Soweit es jeden betrifft, ist Flug 514 immer noch auf einer Route nach Brasilien. Während wir über eine Alternative Schilderung für die Öffentlichkeit entscheiden.Для всей заинтересованных, самолет 514 все еще летит в Бразилию пока мы не утвердим другую версию...
Nach der Schilderung Ihrer Tochter...По словам вашей дочери...
Wenn... Eure Schilderung vorteilhaft ausfällt... könntet Ihr und ich...?Если... вы сочтете благоприятным... можем вы и я..?
Können Sie mir eine ausführliche Schilderung dieses Werkes geben?Можете рассказать мне длинную и подробную историю этого экспоната?
Es versteht sich von selbst, aber in Ihrer Schilderung der Ereignisse, lassen Sie uns sichergehen, dass der Täter nicht kopflos ist.Само собой разумеется, но при описании увиденных вами событий лучше не упоминать о безголовом преступнике.
Ich glaube, die Schilderung, die Sie mir gaben, war falsch und ein Versuch der Justizbehinderung.Вы понимаете это? - Да.
Erzählen Sie mir in Ihren eigenen Worten, wie es zu dieser Schilderung kam.- Я солгала.
Aber deiner Schilderung nach könnte das schon eine Art Onboard-Computer sein.Но судя по твоим словам, это может быть бортовой компьютер.
- Ja, wirklich? - Und die Schilderung der Musiksammlung...А описание музыкальной коллекции?
Laut Ihrer eigenen Schilderung: "Er fährt meine fünf Leute an."Как вы сами сказали, "он сбил пять человек".
Gerade war er noch hier, gebannt von meiner Schilderung der Kokalus-Herausforderung.Только что был здесь, заворожено слушал мой рассказ о задаче Кокала.


Перевод слов, содержащих SCHILDERUNG, с немецкого языка на русский язык


Перевод SCHILDERUNG с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki