SCHIRMMÜTZE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
SCHIRMMÜTZE фразы на немецком языке | SCHIRMMÜTZE фразы на русском языке |
SCHIRMMÜTZE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
SCHIRMMÜTZE предложения на немецком языке | SCHIRMMÜTZE предложения на русском языке |
Er hat seine Piloten-Schirmmütze auf. | Вы видели его лицо? Он надвинул на лицо свою фуражку. |
Wir suchen einen Typen mit roter Schirmmütze. | Нам нужен человек в красной бейсболке это все, что известно. |
Schirmmütze, Geige und so. | Преступники, скрипки и все такое. |
Trotzdem kann ich mir dich nicht über einen Schreibtisch gebeugt vorstellen, wie du mit einer kleinen Schirmmütze auf, meine Steuern machst. | Не могу представить, чтобы ты в козырьке, согнувшись за партой, подсчитывал мои налоги. |
Bekamst du sie zurück? Sagen wir es so, meine Schirmmütze gehörte ihr. | Она подарила мне вот это козырёк. |
Eine gut aussehende Schirmmütze... | Ладно, это, конечно, милый козырёк, но... |
Was ist aus der inspirierenden Jess geworden, ohne Schirmmütze? | Что случилось с той вдохновляющей Джесс без дурацкой кепки? |
Mit der Schirmmütze. | В кепке. |