SCHLACHTHAUS перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SCHLACHTHAUS


Перевод:


Schlachthaus n -es, ..häuser

скотобойня


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

SCHLACHTGEWÜHL

SCHLACHTHOF




SCHLACHTHAUS перевод и примеры


SCHLACHTHAUSПеревод и примеры использования - фразы
das Schlachthausскотобойня
ein Schlachthausбойня
ein Schlachthausскотобойня
einem Schlachthausна бойне
im Schlachthausна бойню
im Schlachthausна скотобойне
in einem Schlachthausна бойне
Schlachthausбойне
Schlachthausбойня
Schlachthausскотобойне
Schlachthausскотобойня
SchlachthausУбивающий
SchlachthausУбивающий дом

SCHLACHTHAUS - больше примеров перевода

SCHLACHTHAUSПеревод и примеры использования - предложения
Besser als im Schlachthaus!Это лучше, чем убийство свиней.
Noch etwas Frischfleisch für dein Schlachthaus.Еще один кусок мяса в твою лавочку.
Arbeitet im Schlachthaus Hillbarry.Но в настоящее время работающий на мясокомбинате.
Hey, das ist das alte Schlachthaus.Эй. Это же старая скотобойня.
Der Hurensohn riecht sicher nach Schlachthaus.А как он выглядит? Этот сукин сын Будет вонять скотобойней.
- Ich war in dem Schlachthaus.Я был на бойне.
Wer kann sich die Welt ansehen, dieses wahnsinnige Schlachthaus - und sagen, der Mensch ist gut? - Nicht jetzt.И если там, наверху, есть кто-то, кто может окинуть взором эту безумную бойню - мир, в котором мы живём, и сказать, что человек - великое творение... то поверьте мне, он полон чепухи.
Er ist ein wandelndes Schlachthaus, das ist er.Он просто человек-бойня, вот кто он такой.
Ein Schlachthaus ist das!Это бойня!
Das ist doch ein Schlachthaus.Это бойня.
Segnet den LebensmitteIhändIer für dieses wunderbare fleisch... den ZwischenhändIer, der den Preis hochgetrieben hat... und die humanen, aber entschlossenen Jungs im schlachthaus.Восславим торговца за это чудесное мясо, посредника, поднявшего цену, и гуманных, но решительных работников скотобойни.
Hospital und Schlachthaus benutzen dieselbe Gosse.Больница и скотобойня пользуются одной сточной канавой.
Um mein Gehalt aufzubessern, arbeite ich in einem Schlachthaus.Мне нужно было больше денег, и я пошел работать на скотобойню.
Um aus dem Zimmer zu kommen, mache ich Überstunden im Schlachthaus.Мне хотелось побыстрее уехать из этой дыры, поэтому я взял дополнительные смены на скотобойне.
Es ist ein Schlachthaus.Это бойня.


Перевод слов, содержащих SCHLACHTHAUS, с немецкого языка на русский язык


Перевод SCHLACHTHAUS с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki