SCHLAGRING | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Schlagring | кастет |
SCHLAGRING - больше примеров перевода
SCHLAGRING | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Wie wär's mit einem Schlagring? | Может быть, кастет подойдёт? |
- Ein Schlagring? | - Кастеты, что ль? |
Och, seh ich da etwa 'n Schlagring? | Тестостерон течет рекой, насилие неизбежно, пацан! - Что? |
- 'n Schlagring, ja? Fick dich! | А как насчет бутылкой по башке? |
- Wo hast du deinen Schlagring? | - А бронзовые наколенники? |
Gib mir den Schlagring. | Потеря мяча... Оп-па... |
Der Schlagring der Glocke! | Кольцо - ring, звон - ring! |
Wisst ihr, was ein "Schlagring" ist? | Вы знаете рифму на слово "привет"? |
Trommel alle zusammen, Operation Schlagring! | Так, поднимай всю бригаду по тревоге. |
Los, Operation Schlagring! | Вперёд! .. Операция "Перехват" ! |
Warte, willst du dir einen Schlagring leihen? | Подожди. Может одолжить тебе пару кастетов? Или нунчаки? |
High Heels und ein Schlagring. | На каблуках и с кастетами. |
Das ist mein Schlagring. | Это мой кастет звенит. |
In deinem Fall der Schlagring. | - В твоем случае - боксерский ринг. |
Ich bin überzeugt davon, dass diese Verletzungen durch einen Schlagring verursacht wurden. | Уверена, эти травмы были нанесены кастетом. |