SCHLAGSTOCK перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SCHLAGSTOCK


Перевод:


Schlagstock m -(e)s, ..stöcke

(резиновая) дубинка


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

SCHLAGSERIE

SCHLÄGT




SCHLAGSTOCK перевод и примеры


SCHLAGSTOCKПеревод и примеры использования - фразы
den Schlagstockдубинку
einem Schlagstockпалкой
meinen Schlagstockсвою дубинку
mit dem Schlagstockс дубинкой
mit einem Schlagstockпалкой
Schlagstockдубинка
Schlagstockдубинки
Schlagstockдубинку
Schlagstock?дубинка?

SCHLAGSTOCK - больше примеров перевода

SCHLAGSTOCKПеревод и примеры использования - предложения
Also, ich lege meinen Schlagstock hin, du deinen Pflasterstein, und wir reden miteinander.Я забыл свою дубинку. Забудь свою спесь. Поговорим по-хорошему.
Benutzen Sie doch einen Schlagstock.- Офицер, я Вам советую побить его палками перед сном!
Vielleicht ein Staatsbediensteter mit einer blauen Mütze, Kanone, Schlagstock?Полицейские? Р ебята с дубинками и пистолетами?
- Vorher hast du meinen Schlagstock im Arsch!Будешь рассказывать с моей дубинкой в жопе!
Er nahm die Waffe des Toten und vertauschte sie mit seinem Schlagstock.Он забрал у своего напарника пистолет, и вложил ему в руку то, чем ударил меня.
Sie fanden den Schlagstock in der Hand des Toten, verschmiert mit meinem Blut.Они нашли у трупа в руке предмет с моей кровью.
Dieser Schlagstock.Зачем.-
Ich sah noch, wie er nach seinem Schlagstock griff. Wir sind abgehauen.Следующую вещь, которую я помню - как он достает свою полицейскую дубинку, так что я просто схватил Лес и сделал ноги.
Einmal, aber dem Typen habe ich mit meinem Schlagstock die Scheiße rausgeprügelt.Было один раз, но я как следует отходил дубинкой того парня.
Obwohl man statt zum Gespräch auch zum Schlagstock greifen kann, behalten Worte immer ihre Macht.- Проклятье! Почему? Потому что пока дубинку можно использовать вместо беседы слова всегда будут удерживать свою власть.
Er trägt nur K.O.Spray und einen Schlagstock bei sich.вoopуженньιй гaзoвьιм бaллoнчикoм и дубинкoй.
Laut offizieller Sprachrichtlinien heißt das jetzt "Schlagstock".Вообще-то нам следует говорить "службе".
- Dann winken Sie mit dem Schlagstock.- Тогда помашите дубинкой.
Jetzt hat er den Stab, den Schlagstock, er wird ihn auch nutzen!У негo есть пaлкa и сoбaкa, и oнa ему нужнa!
Weißt du, warum du den Schlagstock nicht mit nach Hause nehmen darfst?Знаешь, почему у тебя забирают дубинку когда ты снимаешь форму? - Нет.


Перевод слов, содержащих SCHLAGSTOCK, с немецкого языка на русский язык


Перевод SCHLAGSTOCK с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki