SCHLAUFE перевод

Большой немецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SCHLAUFE


Перевод:


Schlaufe f =, -n

петля; ушко (у сапог)


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

SCHLAUERWEISE

SCHLAUHEIT




SCHLAUFE контекстный перевод и примеры


SCHLAUFE
контекстный перевод и примеры - фразы
SCHLAUFE
фразы на немецком языке
SCHLAUFE
фразы на русском языке
die Schlaufeпетлю
Schlaufeпетлю

SCHLAUFE - больше примеров перевода

SCHLAUFE
контекстный перевод и примеры - предложения
SCHLAUFE
предложения на немецком языке
SCHLAUFE
предложения на русском языке
Wenn ihr das zieht, wird es eine Schlaufe.Затягиваешь, но не туго.
Tu's. Ich möchte, dass Sie das Band in einer Schlaufe laufen lassen so dass es sich immer wiederholt, ok?Включите эту запись и гоняйте её по кругу, хорошо?
Wir brauchen einen Bohrer und eine Schlaufe.Получить сверло и кран.
Sind wir nicht in einer Schlaufe gegangen?А то мы вроде как петляли.
Wie eine Rückkopplungs-Schlaufe, und es reguliert sich selber aus.Это как контур обратной связи, и он сам себя контролирует.
Eine Schlaufe meines Stiefels verhakte sich in der Wurzel.Он сдает нам одни и те же бутылки по нескольку раз.
Homer, hast du gerade deinen Gürtel durch meine Schlaufe gesteckt?Гомер, ты только что пристегнул свой ремень к моим штанам? Прости.
Große Schlaufe.Сделай большую петлю.
Alles, was du tun musst... ist das Kabel etwa... 15 bis 20 cm abisolieren, mit einem Stück machst eine Schlaufe... und dann... wickelst du einfach das andere... etwa so herum.- Все что тебе надо сделать... Это распустить трос... На 6 может 8 дюймов, делаешь петлю на одном конце, а потом просто...
Ich probiere einige dunklere Thematiken aus und ich bin nicht sicher, ob sie dafür bereit ist. Gedichte wie "Die Schlaufe der Nabelschnur",Я исследую некоторые темные темы, и я не уверен, что она готова к стихам типа "Материнский аркан",
Durch die Schlaufe.Через петлю.
Wieder durch die Schlaufe.Обратно сквозь петлю.
- Richtig. Genau dort solltest du die Schlaufe platzieren. Also verdeckst du es etwas mit Blättern.-так точно вот куда ты хочешь положить петлю и ты спрячешь ее под листьями теперь ты можешь положить палки вокруг нее так что любое животное идущее этим путем попадет в ловушку
Ich werde einen Durchsuchungsbeschluss für seine Wohnung anfordern, sehen wir, ob wir einen taktischen Gürtel finden, bei dem eine Schlaufe abgerissen ist.Я запрошу ордер на обыск его квартиры, попробуем найти форменный ремень с оторванным клочком.
Es muss wieder dahin, wo es herkam, damit die Schlaufe wieder anfängt.Не получится. Так нужно. Нужно вернуть его туда, где всё началось, чтобы снова запустить петлю.

SCHLAUFE - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих SCHLAUFE, с немецкого языка на русский язык


Перевод SCHLAUFE с немецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki