SCHLIEßLICH перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SCHLIEßLICH


Перевод:


schließlich adv

наконец; в конце концов; в заключение


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

SCHLIEßFEDER

SCHLIEßMUSKEL




SCHLIEßLICH перевод и примеры


SCHLIEßLICHПеревод и примеры использования - фразы
aber schließlichно в итоге
als ich schließlich hierкогда я сюда
als ich schließlich hier ankamкогда я сюда добралась
als ich schließlich hier ankam, warкогда я сюда добралась
Als sie schließlichКогда она
arbeiten schließlichработаем
bis ich schließlichпока не
bis mich schließlichдо недавнего времени
bis mich schließlichдо недавнего времени, пока
bis mich schließlichдо недавнего момента, когда
bis mich schließlich einдо недавнего времени, пока один
bis mich schließlich ein Unfallдо недавнего момента, когда несчастный случай
das Gericht schließlichнеобходимы суду
das Gericht schließlich fordertнеобходимы суду
Denn schließlichВ конце концов

SCHLIEßLICH - больше примеров перевода

SCHLIEßLICHПеревод и примеры использования - предложения
Und als Sie mir schließlich eins gaben, was war es für eins?А получив, был разочарован.
Wir sind schließlich Kumpel.Только скажите - я ваш.
Und schließlich sagte ich mir, wenn er unbedingt einen Blick auf sie werfen will, soll er werfen, wenn er so eine Freude daran hat.Он сказал: "Добрый вечер! Я доктор". Я спросил: "Доктор?" Он сказал: "Да, доктор.
Ich wollte sehen, wie du langsam verrückt wirst, bis sie dich schließlich hängen würden!Я хотел видеть, как ты становишься всё безумнее и безумнее вплоть до того дня, когда тебя повесят!
Ich lese schließlich.Думаешь, я не читаю?
Schließlich ist die Scheidung noch nicht rechtskräftig.Ну, решение о разводе ещё не вступило в законную силу.
- Nun, er ist schließlich Normanne.- Конечно, он норманн.
Schließlich sind wir doch Partner. - Natürlich.- Партнёр вправе знать всё, так?
Wir müssen schließlich das Gesetz hüten, oder?- Мы должны соблюдать закон, да?
Morgen ist schließlich auch noch ein Tag!Ведь завтра будет новый день!
Still, Davis! Darland, ich brauche mein Geld auch. Schließlich bin ich Herr von Pengallan.Мне тоже нужны деньги, без них я не буду сэром.
Schließlich lebe ich noch.Я-то осталась жива.
Was sind wir denn schließlich alle?Ведь что нас объединяет?
Wir sind schließlich zu zwölft.Нас ведь всего-то 12.
Das ist schließlich eine Hinrichtung. Die verläuft nach Plan.Хватит шуток, это всё же казнь, и она состоится, как написано в билетах,..


Перевод слов, содержащих SCHLIEßLICH, с немецкого языка на русский язык


Перевод SCHLIEßLICH с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki