SCHLIMMSTE перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SCHLIMMSTE


Перевод:


Schlimmste sub n:

auf das Schlimmste gefaßt sein — приготовиться к самому худшему


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

SCHLIMM

SCHLIMMSTENFALLS




SCHLIMMSTE перевод и примеры


SCHLIMMSTEПеревод и примеры использования - фразы
Aber das SchlimmsteНо хуже
Aber das Schlimmste istНо самое страшное
Aber das Schlimmste istНо хуже всего
Aber das Schlimmste von allenНо хуже всего
absolut schlimmsteхудший
an das Schlimmsteк худшему
auf das Schlimmsteк худшему
auf das Schlimmste gefasstк худшему
auf das Schlimmste vorк худшему
auf das Schlimmste vorbereitenготовиться к худшему
auf das Schlimmste vorbereitenк худшему
auf das Schlimmste vorbereitetк худшему
auf das Schlimmste vorzubereitenк худшему
bereitest dich auf das Schlimmste vorприготовиться к худшему
Beste und das Schlimmsteлучшее и самое худшее

SCHLIMMSTE - больше примеров перевода

SCHLIMMSTEПеревод и примеры использования - предложения
Du bist das schlimmste Kind, das hier in diesem Stift Aufnahme gefunden hat.Ты самая худшая из всех наших учеников
Der Schlimmste von allen ist sein eigener Bruder.А самый подлый из них, брат короля.
Es ist nur so, dass alles, was ich mit den besten Absichten tue... sich anscheinend ins Schlimmste verwandelt.Все, что я делаю с лучшими намерениями... оборачивается плохо.
Der schlimmste von ihnen war der Tyrannosaurus rex. Er war wohl die gefährlichste Kreatur, die je auf Erden wanderte.Самый худший из всех, зверь по имени тираннозавр, считался самым злобным убийцей, которого только носила земля.
Der Schlimmste bislang.Это еще хуже.
Das Buch beschreibt das schlimmste aller wilden Tiere."И зверь, которого я узрел был подобен леопарду." - Подобен леопарду...
Sie kennen diesen Teil der Wüste nicht. Die Schlimmste in Libyen.Боюсь, эта пустыня - худшее место в Ливии.
Das war die schlimmste Nacht meines Lebens.В моей жизни не было ночи длиннее.
Aber das Schlimmste ist, dass es für ihn schwer ist, mich dabei zu haben, weil ich ihm das eingeredet habe. Jetzt hat er Angst.Но самое плохое, что ему было так трудно взять меня с собой... потому что из-за меня он тоже такой стал.
Denn gespannt bin ich, das Schlimmste auf schlimmstem Weg zu wissen.Я теперь Готов узнать всё худшее.
Das Schlimmste ist nicht so übel, wenn es wirklich passiert. Halb so schlimm, wie es einem vorkommt, bevor es passiert.Знаешь, когда чего-то боишься и оно случается, все оказывается не так страшно.
Man muss aufs Schlimmste gefasst sein.Что означает, что мне пора начинать действовать.
Wenn Sie das Schlimmste annehmen, was wird erst die Polizei denken?Вот тебе и ответ. Видишь? Раз ты , художник, подозреваешь худшее, что тогда должны подумать полицейские?
Auch wenn der schlimmste Fall eintritt,Даже, если случится худшее...
Ich befürchtete das Schlimmste.Я решил, что это катастрофа.


Перевод слов, содержащих SCHLIMMSTE, с немецкого языка на русский язык


Большой немецко-русский словарь

schlimmstenfalls


Перевод:

schlimmstenfalls adv

в худшем {в крайнем} случае


Перевод SCHLIMMSTE с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki