SCHLUCKAUF контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
SCHLUCKAUF фразы на немецком языке | SCHLUCKAUF фразы на русском языке |
einen Schluckauf | икаю |
gegen Schluckauf | от икоты |
habe Schluckauf | меня икота |
Ich habe Schluckauf | У меня икота |
Mein Schluckauf | моя икота |
Mein Schluckauf ist | моя икота |
Mein Schluckauf ist weg | моя икота прошла |
Schluckauf | икаю |
Schluckauf | икота |
Schluckauf | икоты |
Schluckauf ist | икота |
Schluckauf ist weg | икота прошла |
SCHLUCKAUF - больше примеров перевода
SCHLUCKAUF контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
SCHLUCKAUF предложения на немецком языке | SCHLUCKAUF предложения на русском языке |
Ich habe Schluckauf. | У меня икота. |
Schluckauf. | Одна икота. |
Du hast Schluckauf. | Ты икаешь. |
Ich habe Schluckauf! | У меня икота. |
'Ich habe ein Rendezvous mit dem Tod (Schluckauf) An einer umkämpften Barrikade | "А у меня со смертью встреча, мы подведем под спорами черту, |
Ich bekam Schluckauf. | Я подцепил икоту. |
Nur ein kleiner Schluckauf. | ¬се нормально, просто небольшой приступ икоты. |
Beine zusammen, Schluckauf und Mama anrufen und leck mich, du Komiker! | Она скрещивала ноги, начинала икать и звонила маме. Пошёл ты, Чарли Маккарти! |
Ich habe Schluckauf. | У меня икоты. |
Das hilft nicht gegen Schluckauf. | Сигареты не помогают от икоты. Не в этой стране. |
Mir schon. Mit der Zigarette geht mein Schluckauf weg. | Мне, да... си-си-гарета помогает... когда... |
Ein Mann, der seit 45 Jahren Schluckauf hat. | мы покажем человека, икающего уже 45 лет. |
Weißt du, da wäre nur noch... so ein... Schluckauf. | У нас маленькая... икота. |
Was meinst du mit "Schluckauf"? | - Что ты имеешь ввиду? |
Das ist gegen Schluckauf. | Это от икоты. |
SCHLUCKAUF - больше примеров перевода