SCHLÜRFEN перевод

Большой немецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SCHLÜRFEN


Перевод:


schlürfen vt

1. шумно пить, хлебать; чавкать

2. потягивать, попивать; пить небольшими глотками (не спеша, с наслаждением); вдыхать (чистый воздух, аромат)


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

SCHLUPFWINKEL

SCHLURFEN




SCHLÜRFEN контекстный перевод и примеры


SCHLÜRFEN
контекстный перевод и примеры - фразы
SCHLÜRFEN
фразы на немецком языке
SCHLÜRFEN
фразы на русском языке
Nicht schlürfenНе шаркайте
Nicht schlürfenНе шаркайте ногами
SchlürfenГлотать
schlürfenшаркайте ногами
zu schlürfenЛакать

SCHLÜRFEN - больше примеров перевода

SCHLÜRFEN
контекстный перевод и примеры - предложения
SCHLÜRFEN
предложения на немецком языке
SCHLÜRFEN
предложения на русском языке
Sie verbringen ihr 3. Studienjahr hier und schlürfen Kultur.На третьем году они все приходят сюда, чтоб понюхать настоящую культуру.
Kauf dir Schnürsenkel, anstatt so zu schlurfen.Ты не можешь завязать шнурки, а то они шуршат по полу?
Die Suppe immer laut schlürfen.Чавкайте супом.
Sie könnten Ihren Kopf drunterhalten und schlürfen.Вы можете попить из-под крана.
Wie kann er die Suppe schlürfen?Как он может пить?
In einigen Minuten versuche ich, aus Sanjays Kopf Nektar zu schlürfen.Еще пара минут: и я разобью его вдребезги.
glauben Sie, es ist Zeit für die Zuschauer... sich die Köpfe einzuschlagen... - um vom klebrigen Brei zu schlürfen?Пора ли уже нашим зрителям раскроить друг другу головы и устроить вакханалию?
Auf allen vieren zu gehen, aus einem Strom Wasser zu schlürfen, zu brabbeln, statt Worte zu sagen, auf der Erde zu schnüffeln und unsere Klauen in Bäume zu krallen,Встать на четыре конечности. Лакать воду из ручья. Произносить тарабарщину, вместо членораздельной речи.
Unser Getränk zu schlürfen, das ist das Gesetz.Лакать воду. Это закон.
Eher ein Schlurfen.А скорее шаркает.
Meinen Sie, dass sie schlurfen? Dass sie Trampel sind?Хотите сказать, что они слишком неуклюжие?
Nie wieder einen Eimer Austern schlürfen beim Fisherman's Wharf.Не будет больше ловли устриц на причале.
Ok, Prue, ich glaube, wir müssen das klären, sonst sitzen wir irgendwann in Schaukelstühlen, schlürfen Haferbrei und ich kriege immer noch von der Sache mit Roger zu hören.Так, Прю, надо раз и навсегда поставить все точки над "и", а то в старости мы будем сидеть в кресле, есть овсянку, даже тогда все будут припоминать мне Роджера.
Ich kann nicht aufhören, dies köstliche Zeug zu schlürfen.Не могу перестать есть эту восхитительную слизь.
(schlürfen) Was soll das?Прекращайте!

SCHLÜRFEN - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих SCHLÜRFEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод SCHLÜRFEN с немецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki