Schmelz m -es
1. уст. эмаль; глазурь
2. зубная эмаль
3. книжн. нежность, очарование (юного лица, юности); (нежный) блеск; (нежные) переливы, оттенки (звуков, красок)
eine Stimme von wunderbarem Schmelz — голос чудесного тембра
der Schmelz der Jugend — обаяние {очарование} юности
SCHMELZ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
SCHMELZ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Okay. Also durch"" Schmelz Sie bedeutete Schmelzen. | Вот из-за чего ты не получишь Изабеллу Росселини - география. |
Und man kann jede Jahresschicht des Schmelz- und erneuten Gefriervorgangs sehen, auf diese Art kann man in vielen Berg- gletschern 1.000 Jahre zurückgehen. | И каждый годовой слой видно по таянию и замерзанию, так, что во многих горных ледниках можно видеть до 1000 лет назад. |
Benutze das Silber, schmelz' es ein und mache Münzen. | Используй серебро, переплавь его в монеты. |
Ich schmelz nicht dahin, nur weil er hier auftaucht. | Я не собираюсь таять только потому что он прилетел сюда, чтобы меня увидеть. |
Schmelz es ein und leg es zu den anderen. | Расплавь и прилепи к остальным! |
- Tja, weißt du, ich bin halt ein netter Kerl... wenn ich nicht gerade in einer Intersect Gehirn-Schmelz, Lebens-ruinierenden Phase bin. | Ну знаешь.. я просто милый парень ну правда когда мои мозги не плавит интерсект, а жизнь не рушиться. |
Nimmt man noch Inhumans dazu, muss man das Unerwartete erwarten. Flitze-Kräfte, Schmelz-Kräfte, Todesstrahlen-Augen. | Добавь к ней нелюдей и будь готов к неожиданностям... сверхскорость, суперсила, лучи смерти из глаз. |