SCHMELZOFEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Schmelzofen | Печь |
Schmelzofen | плавильная печь |
SCHMELZOFEN - больше примеров перевода
SCHMELZOFEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ein heißer Atem wie aus einem Schmelzofen. | Жаром несло, как из топки. |
Ein Schmelzofen. | Парилка... |
Die Alte weit wird brennen in den Feuern der Schmelzöfen. | Старый мир сгорит под сокрушающим пламенем. |
Eine dichte Atmosphäre mit dickem Wasserdampf und viel Kohlendioxid. Ein Schmelzofen. | Но благодаря воде Землю ожидало исключительное будущее. |
Ihre Haut glühte wie ein Schmelzofen. | От её кожи жарило, как из печки... |
- Stell dir einen geflügelten Schmelzofen vor. | Он как крылатая печь. |
Ich habe sie bereits in einen Sack mit Biohazard-Symbol gepackt... und sie in den Schmelzofen geschmissen. | Я уже положила их в пакет для биологически опасных отходов и выбросила в топку. |
Wir vergleichen die Seriennummern mit der Nummer im Polizeibericht und dann kommen sie in einen Behälter und werden zu unserem Schmelzofen gebracht, wo sie bei 3.100 Grad eingeschmolzen werden. | Мы перепроверяем серийные номера с номерами в полицейском протоколе, потом их помещают в контейнер и везут на наш завод, где переплавляют при температуре 3100 градусов. Дело сделано. |
Wie Gold im Schmelzofen hat Er sie erprobt. | Он испытал их как золото в горниле. |
Schmelzofen-Unfall. | Несчастный случай. |
Jetzt hängt alles an dem Schlüssel in seinem Schlafzimmer bei der siebten Durchsuchung. Und den Knochen vor seinem Schlafzimmer. Dabei hat er diesen Schmelzofen, der besser zum Verbrennen geeignet wäre. | Но всё это сводится... к ключу в спальне во время седьмого обыска, к костям снаружи, хотя есть работающая плавильная печь, где было бы логичнее всё сжечь, к крови в RAV4... |
Schmelzofen | Печь. |
Ich habe gehört, die Sonne in Afrika sei ein Schmelzofen, der dich entweder zum Schmelzen bringt oder dich formt. | Однажды я слышал, как один человек в Африке сказал Солнце словно печь. Оно или расплавит вас или закалит вас. |
Ich habe unter den älteren Geräten auf dem Boden gesehen, - dass ihr einen betriebsbereiten Schmelzofen habt. | Я видел, что среди устаревшего оборудования есть рабочая плавильная печь. |
Die Festung hat einen der stärksten Schmelzöfen der Erde. | Атомный чего? В крепости есть самый сильный термоядерный реактор на Земле. |