SCHMUCKKÄSTCHEN перевод

Большой немецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SCHMUCKKÄSTCHEN


Перевод:


Schmuckkästchen n -s, =

1. шкатулка для драгоценностей

2. перен. разг. игрушка, картинка (образец чистоты и порядка)

ihr Garten ist das reinste Schmuckkästchen — их сад как игрушка


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

SCHMÜCKEN

SCHMUCKLILIE




SCHMUCKKÄSTCHEN контекстный перевод и примеры


SCHMUCKKÄSTCHEN
контекстный перевод и примеры - фразы
SCHMUCKKÄSTCHEN
фразы на немецком языке
SCHMUCKKÄSTCHEN
фразы на русском языке
dein Schmuckkästchenтвоя шкатулка
ins Schmuckkästchenв шкатулку
Schmuckkästchenшкатулке
Schmuckkästchenшкатулку

SCHMUCKKÄSTCHEN - больше примеров перевода

SCHMUCKKÄSTCHEN
контекстный перевод и примеры - предложения
SCHMUCKKÄSTCHEN
предложения на немецком языке
SCHMUCKKÄSTCHEN
предложения на русском языке
- Ich tue sie ins Schmuckkästchen.Положу в шкатулку.
Es ist in ihrem Schmuckkästchen.- думаю, он в шкатулке. - Хорошо.
Wie kommt die Medaille in dein Schmuckkästchen?Объясни мне, как медаль за чистописание... Оказалась спрятанной под выстилкой в твоей шкатулке?
Ich glaube, dass Ihr Garten das Schmuckkästchen der Stadt ist.Ваш сад станет достопримечательностью этого города.
Wer er auch war, er bat um Madame Rolfs Schmuckkästchen aus dem Safe.Этот человек, кем бы он ни был, попросил принести из сейфа шкатулку с алмазом мадам Рольф.
Das muss dir alles kompliziert vorkommen, aber wenn du keinen Fehler machst, wird die Welt dein Schmuckkästchen sein.Это все должно быть странно для тебя. Но если ты все сделаешь правильно, мир будет у твоих ног.
Celestine, mein Schmuckkästchen. Ja, Ma'am.Селестина, мою шкатулку с драгоценностями.
Ich legte sie in mein Schmuckkästchen und legte dieses dann in die Schublade.Затем я убрала его в ящик.
Das ist eine Kopie des Schlüssels zum Schmuckkästchen.Это дубликат ключа от шкатулки.
Sie meint ihr herzförmiges Schmuckkästchen.Это она про свою шкатулку с драгоценностями. Она в форме сердца.
- aber brauche dieses Schmuckkästchen dringend zurück. - Oh, schade, Schätzchen. Wir haben einen Handel gemacht.Слушай, Джэйк, либо мы отстоим свою землю, либо нет.
Dieses Schmuckkästchen gehörte meiner Mutter.Я понимаю, что это всего половина той газировки,
Keiner will ein Schmuckkästchen mit einem Nachweis darüber kaufen, wem es gehört.Я рада за тебя. Эта шкатулка принадлежала моей матери.
Das Schmuckkästchen ist verschwunden.Ничего не хочешь мне сказать?
Alles klar, wir haben hier deine Körperlotion,... dein "InStyle" -Magazin, dein Schmuckkästchen.Хорошо, так, у нас есть твой лосьон для тела, твой журнал InStyle, твоя шкатулка с драгоценностями.

SCHMUCKKÄSTCHEN - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих SCHMUCKKÄSTCHEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод SCHMUCKKÄSTCHEN с немецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki