SCHREIBEREI перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SCHREIBEREI


Перевод:


Schreiberei f =, -en разг., б. ч. пренебр.

писанина; канцелярщина


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

SCHREIBER

SCHREIBERLING




SCHREIBEREI перевод и примеры


SCHREIBEREIПеревод и примеры использования - фразы

SCHREIBEREIПеревод и примеры использования - предложения
Nein, nur eine Schreiberei.- Нет. Так, ерунда.
Die ganze Schlager-Schreiberei.Я о сочинении песен.
Es war nicht wegen deiner Schreiberei, sie war es.Мне было несложно это понять, что это была именно она.
Der Rest ist nur Schreiberei.Осталось лишь нацарапать.
Ihre Schreiberei hat Sie gerettet.Так ваша проза спасла вам жизнь.
Sie ist noch länger dageblieben. Wir haben über meine Schreiberei geredet und dass sie auch schreiben wollte. Dann fragte sie, ob sie mich mal besuchen könnte, um über Bücher zu reden.Потом она задержалась, и мы беседовали о моих книгах, о том, что она хотела бы писать, и спросила, можно ли ей будет заехать ко мне... и поговорить о литературе и о жизни.
Diese Schreiberei ... das ist nichts für dich.Писательство... это не твоё.
Malerei, Bildhauerei, Architektur, Schreiberei...Живопись, скульптура, архитектура, литература?
- Seine Schreiberei... aufrechtes Material. - Nicht wirklich.Наброски его книги - прямая линия.
- Alles für einen Freund von Serena. - Hab ich schon erwähnt, dass ich die Schreiberei sein lasse?Я сейчас так увлечен писательством, и хотел увидеть, что еще существует в мире.
Schluss mit der Schreiberei.Адель, перестань записывать.
Schon mal daran gedacht, die Schreiberei weiterzuverfolgen?Очень хорошая. Ты никогда не думал стать профессиональным писателем?
Außerdem kann man die Schreiberei gar nicht lehren, oder?К тому же, писательству ведь на самом деле нельзя научить, так?
Also, Carrie, was macht die Schreiberei? Arbeiten Sie noch für die Vogue?Все еще пишешь для "Вог", Кэрри?
Ich habe die unverarbeiteten Daten ihrer Schreiberei eingegeben, versucht, den Code der Formel zu knacken, und dann "Bumm", traf es mich.Я была так увлечена данными из записей, пытаясь взломать код формулы, а затем бац и меня осенило.


Перевод слов, содержащих SCHREIBEREI, с немецкого языка на русский язык


Перевод SCHREIBEREI с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki