SCHRIFTSTÜCK | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ein Schriftstück | бумага |
Schriftstück | документ |
SCHRIFTSTÜCK - больше примеров перевода
SCHRIFTSTÜCK | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
George, ich habe hier ein Schriftstück. | - Джордж, у меня бумага. |
Bei den Anwälten von Monsieur Bleibner liegt ein Schriftstück. Es ist alt und zerknittert. | В распоряжении адвокатов месье Руперта Блайбнера находится листок бумаги, он довольно старый. |
Ich habe ein Schriftstück gefunden, das belegt, dass Zakariasen sich vor drei Jahren als Organspender hat vormerken lassen. | Это была шутка? Или ты имеешь ввиду какого-то конкретного пациента? |
Krötenregen. Stand das in dem Schriftstück? | Думаешь, такое напечатали бы в газете? |
- Vor ungefähr 2 Jahren wurde ein vertrauliches Schriftstück von Sardis dem Papst überbracht. | Два года назад, папа получил конфиденциальное письмо от Сардиса. |
Dann erkennen Sie ja vielleicht dieses Schriftstück? | Значит, вы помните, о чём идёт речь. |
Er sagt, du hast das Sauniere-Schriftstück. | Он сказал, что подлинник манускрипта Саньера у тебя. |
Sag mir, wo das Schriftstück ist, und ich werde dir gleich hier den verdammten Schädel einschlagen. | Скажи, где манускрипт, и я прямо сейчас вышибу тебе мозги. |
Ich muss dieses Schriftstück abgeben. | Мне нужно передать эти бумаги. |
Unser Kerl wird keine DNA-Beweise auf einem Schriftstück hinterlassen. | Наш дорогой друг не оставит ДНК на бумаге. |
In einem anderen Schriftstück schreibt Justin Martyr: | Я хочу быть способным помочь другим латиноамериканским странам обрести независимость и освободиться от этого... |
Sobald wir das Schriftstück haben, können wir an Hoppers Tür klopfen. | Как только закончим с бумагами, навестим-ка Хоппера. |
Ich habe deine Akte gelesen,... die deiner Frau,... jede, deiner Mission, jedes Schriftstück, das du in West Point geschrieben hast, jeden Bericht. | Я прочитал твое досье... досье твоей жены, каждое задание, на котором ты был, каждое письмо, которое ты написал в Уэст-Поинт, каждый отчет о поездке. |
Ihr Bruder legte den Stabschefs ein Schriftstück vor, indem er der Regierung empfiehlt die Verträge mit denen zu lösen. | Ей брат подготовил доклад начальникам штабов, рекомендующий правительству прервать с ними контракты. |
Doch das Testament erwähnte kein Buch oder Schriftstück. | Но упоминание хоть об одной рукописи или книги в нем не было. |