SCHULEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SCHULEN


Перевод:


schulen I vt

1. обучать, учить; тренировать

2. тренировать; упражнять; приучать (глаз, ухо к чему-л.); развивать

sein Gedächtnis schulen — развивать {тренировать} свою память

 

schulen II vi сев.-нем. разг.

коситься, смотреть искоса {сбоку}


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

SCHULE

SCHULENTLASSEN




SCHULEN перевод и примеры


SCHULENПеревод и примеры использования - фразы
an Schulenв школах
an Schulenв школе
an Schulenшколах
andere Schulenдругие школы
anderen Schulenдругих школах
auf die besten Schulenв лучшие школы
besten Schulenлучшие школы
besten Schulenлучшие школы в
besten Schulenлучших школ
besten Schulenлучших школах
besten Schulenшколы
der besten Schulenиз лучших школ
der Schulenиз школ
der Schulenшкол
die besten Schulenлучшие школы

SCHULEN - больше примеров перевода

SCHULENПеревод и примеры использования - предложения
Harvard, Yale, Princeton, Cornell, Schweiz. Er ist aus so vielen Schulen geflogen.В Гарвардский, Ельский - его исключали из многих университетов.
Sie schickten mich auf die besten Schulen, auch Tanzschulen. Und dort traf ich Cosmo zum ersten Mal.Они послали меня в престижные школы, Такие, как школа танцев где я познакомился с Космо.
Männer aus Schulen.Людьми, закончившими школу.
Ich habe ihn auf die besten Schulen geschickt.Я отправлял его в лучшие школы в Америке.
So viele Schwarze haben Sie noch nie gesehen: In unseren Schulen, unseren Bussen, unseren Cafés und unseren Toiletten!Вы никогда не видели столько чёрных людей... в наших школах, и автобусах и кафе... и уборных!
- Haltet unsere Schulen weiß!- Сделаем наши школы белыми!
Der Oberste Gerichtshof verfügt die Aufhebung der Rassentrennung an allen Schulen.Верховный Суд США постановил, что школы должны быть объединены... несмотря на расу, со всей своей размеренностью.
Gesund werde ich erst wieder, wenn alle Schulen umgelernt haben, bevor sie ihre Tore öffnen dürfen.И эти язвы нужно было пресечь... в один день нужно было их проучить... перед тем как открыть все двери.
Ich werde mich an diesem Fall schulen.Я хочу приобрести благодаря этому, исключая определенный опыт.
Wir helfen beim Bau von Schulen und bei der Forschung.Можем помочь вам построить школы. Обучить самых юных последним технологическим и научным приемам.
- Es gibt Schulen, wo das gemacht wird...Bы говоpитe тaк, чтобы взять мeня нa понт.
Ich werde Schulen und Universitäten für alle bauen.Я построю школы и университеты для всех.
Gestern waren wir in den Werkstätten, heute in den Schulen, morgen gehen wir...Вчера на заводах. Сегодня в школах.
Wir lassen alle Dächer von Hubschraubern aus überwachen besonders um katholische Kirchen und Schulen und in schwarzen Vierteln.Мы договорились что охраняются крыши католические церкви, школы и чёрные кварталы.
Ich will es nicht in der Nähe von Schulen, oder dass es an Kinder geht.я не хочу, чтобы это попало в школы , € не хочу, что бы это продавали дет€м!


Перевод слов, содержащих SCHULEN, с немецкого языка на русский язык


Большой немецко-русский словарь

schulentlassen


Перевод:

schul¦entlassen a

окончивший школу

Schulentlassung


Перевод:

Schul¦entlassung f =

окончание школы

schulentwachsen


Перевод:

schul¦entwachsen a

вышедший из школьного возраста


Перевод SCHULEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki