SCHULLEITER ← |
→ SCHULMANN |
SCHULLEITUNG | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
der Schulleitung | школьному |
Schulleitung | директору |
SCHULLEITUNG - больше примеров перевода
SCHULLEITUNG | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
(Reiting) Wir zeigen dich diesmal noch nicht bei der Schulleitung an. | На этот раз мы решили не докладывать о тебе школьному начальству. |
Einerseits sagte ich mir, er müsste der Schulleitung überwiesen werden. | Но потом я подумал, что школьное руководство ведь его накажет. |
ihn bei euch zu verstecken, war ein gravierender Fehler eurer Schulleitung. | Пряча его среди вас, ваш директор совершил серьезный проступок по отношению к оккупационным властям. |
Die jetzige Schulleitung würde das nicht gerne sehen. | Сомневаюсь, что нынешнему руководству это сильно понравится. |
Die Schulleitung? | Администрация? |
Sie sind alle hochqualifiziert und verkörpern die Integrität die wir von der schulleitung erwarten. | Все они были очень достойны, и воплощали в себе ту честность, которая требуется от президента. |
Sie müssen einen Termin bei der Schulleitung machen. | Вам надо поговорить со школьной администрацией. |
Sie hat mir erzählt die Schulleitung hat dich schon vor über einem Jahr gefeuert. | Она сказала мне, что школьный округ уволил тебя почти год назад. |
Ich kann kaum glauben, dass die Schulleitung nicht über seine Vorstrafen gewusst hat. | Невероятно, что власти школы не знали о его прошлых арестах. |
Ich will überhaupt nicht wissen wer's war denn wenn ich es wüsste müsste ich zur Schulleitung gehen und die Polizei informieren. | Я вообще не хочу знать, кто это был. ..потому что, если я бы знал это, то я был бы вынужден пойти к руководству школы и сообщить полиции. |
Das wird für geistige Getränke gebraucht, für die Schulleitung. | Наверное, просаживает на выпивку, а, девочки? |
Ich bringe der Schulleitung die Noten. | Я отнесу отметки директору. |
Nun, denn anderfalls, werde ich der Schulleitung erzählen, wie Sie vorenthalten haben, dass ihr Sohn in der Nacht des Vandalismus in die Schule eingebrochen ist. | Потому что в противном случае, я расскажу школьному инспектору, как вы скрыли тот факт, что ваш сын проник в школу в ночь погрома. |
Ich hatte ein Treffen mit der Schulleitung. | У меня была встреча с школьным инспектором. |
Wer sich jetzt nicht setzt und still ist, muss zur Schulleitung! | Так! Все сели и замолчали, или я директору пожалуюсь! |