AUSHÄNDIGEN ← |
→ AUSHANG |
AUSHÄNDIGUNG | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
AUSHÄNDIGUNG | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Die Aushändigung des Alpha-Quadranten an das Dominion. | Ты только что отдал Альфа-квадрант Доминиону. |
Und darum geht es bei meiner Aushändigung. | И это привело меня к капитуляции. |
Amanda ist tot, Jack könnte sterben, Padmas Vater wird gefoltert und das Einzige, was seinen sofortigen Tod verhindert, ist die Aushändigung eines möglicherweise tödlichen Programms, das nur ich vervollständigen kann. | Аманда мертва, Джек мог погибнуть, отца Падмы пытают, и единственный способ спасти его от смерти это отдать потенциально смертоносную компьютерную программу, которую только я могу завершить. |
Die NSA hat das NYPD um die Aushändigung gebeten... von allem und jedem bezüglich des Problems, das beinhaltet Tanya Barrett. | Агенство нацбезопасности попросило полицию передать... Абсолютно всё, имеющее отношение к задаче, включая Таню Барретт. |
Steht der Aushändigung nichts im Weg. | Я не вижу сложностей в продолжении процедуры. |
Aushändigung der Dienstwaffen: 21. Oktober, 9 Uhr. | с 9:00. |