AUSPEITSCHEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

AUSPEITSCHEN


Перевод:


auspeitschen vt

отстегать плетью


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

AUSPEILEN

AUSPELLEN




AUSPEITSCHEN перевод и примеры


AUSPEITSCHENПеревод и примеры использования - фразы
auspeitschenвыпороть
auspeitschenвысечь
auspeitschen lassenвысечь
dich auspeitschenтебя

AUSPEITSCHEN - больше примеров перевода

AUSPEITSCHENПеревод и примеры использования - предложения
Wir könnten ihn an ein Bett fesseln und auspeitschen.Например, мы могли бы приковать его к кровати и исполосовать плетью.
Sie haben versprochen, wenn du keinen Widerstand leistest, wollen sie dich nicht mal auspeitschen.Мне пришлось пообещать им, что ты сдашься добровольно они даже бить тебя не будут.
Willst du mich auspeitschen?- Отшлепаешь меня?
Ich werde mich auspeitschen.Я буду стегать себя.
Man sollte euch auspeitschen!Дикари, вы заслуживаете порки!
Wie machen wir es, soll er sie auspeitschen?Что же нам делать? Может быть выпорем её?
-Mit Auspeitschen ist's nicht getan.Малыш Билл. -Поркой тут дело не уладить.
Er sagte, wäre er nicht ein Mann des Friedens, würde er Kasharev auspeitschen lassen.Еще чуть-чуть. Томас! Берегись!
Wir haben getanzt. und lass mich dafür auspeitschen, aber man spricht von Hexerei.мы действительно танцевали и отхлещите меня,если я заслужила, но они говорят о колдовстве.
Soll ich sie auch auspeitschen?Должен ли я еще и пороть их?
Anschliessend... liess er sie auspeitschen... aber Justus und Pastor... verspürten keine Angst... frohlocken und waren bereit... für Christus zu sterben.Затем... Затем он приказал их побить. Hо Юстус и Пастор не испугались, возрадовались и выразили готовность умереть за Христа.
Ich habe gesagt, verschwinde, sonst lass ich dich auspeitschen.Не слышал, что я сказал? Я сказал, пошёл вон! Или велю высечь тебя, арабский ублюдок!
Als hätte sie Angst, ich würde sie auspeitschen.Будто боялась, что я ее выпорю.
Ich sollte dich auspeitschen lassen für deine Unverschämtheit!Тебя надо бы высечь за наглость!
-ich werde Mike Burns auspeitschen lassen. -Was?- Я хочу выпороть Майка Бернса.


Перевод слов, содержащих AUSPEITSCHEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод AUSPEITSCHEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki