AUSREITEN ← |
→ AUSRENKUNG |
AUSRENKEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Kiefer ausrenken | челюсть |
AUSRENKEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- ...den Arm ausrenken? | А вы кто? Назови фальшивое имя. |
"Willst du mir den Arm ausrenken?" | Симпсон! |
Und dann: "Musst du ihn so fest ausrenken?" | "Дорогой м-р Бернс, я очень рад, что вам понравилась кровь моего сына. |
Gelenke, Lager und Depressor-Mechanismen die selbststabilisierend sind, diese können aber unter zu viel Belastung ausrenken. | подшипников и амортизаторов есть ограничения прочности. При слишком большой нагрузке всё рассыплется. |
Kiefer ausrenken. | Полностью выбить челюсть. |
Er kann seinen Kiefer ausrenken und seine Haut dehnen. | Он может смещать челюсть и сбрасывать шкуру. |
Und ich würde gerne meinen Kiefer ausrenken und dich wie eine Maus schlucken, aber wir beide müssen arbeiten, mit dem was wir haben. Beeilung. | А я б хотела растянуть челюсть, и проглотить тебя как мышь, но, будем жить с тем, что есть. |
- Ich will dir etwas zeigen. - Du wirst dir noch den Rücken ausrenken. | - Дай я покажу тебе кое-что. |
Ihr müsst euch bei jedem Spiel den Arm ausrenken. | Вывихнуть себе руку во время игры - долг каждого из вас. |