AUSRUTSCHER перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

AUSRUTSCHER


Перевод:


Ausrutscher m -s, = разг.

промах, неудача; срыв (тж. спорт. разг.)


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

AUSRUTSCHEN

AUSSAAT




AUSRUTSCHER перевод и примеры


AUSRUTSCHERПеревод и примеры использования - фразы
Ausrutscher gibtслиняешь
dass es keine Ausrutscherчто ты не слиняешь
dass es keine Ausrutscher gibtчто ты не слиняешь
es keine Ausrutscherты не слиняешь
es keine Ausrutscher gibtты не слиняешь
keine Ausrutscherне слиняешь
keine Ausrutscher gibtне слиняешь
sein, dass es keine Ausrutscherчто ты не слиняешь
sein, dass es keine Ausrutscher gibtчто ты не слиняешь
sicher sein, dass es keine Ausrutscherзнать, что ты не слиняешь

AUSRUTSCHERПеревод и примеры использования - предложения
- War ein Ausrutscher.- Ты меня не поняла.
Es gab natürlich ein paar kleine Ausrutscher bei Victor und das rechtfertigt nur Ihre Gegenwart, Mademoiselle.Несмотря на некоторые грешки, Виктор - святой. Просто святой.
Und die Ausrutscher, von denen sie nicht wissen.Было даже несколько заморочек, про которые никто не узнал.
Nur ein kleiner Ausrutscher.Это был момент слабости духа!
Ich habe noch nie so einen Ausrutscher bei einem guten schüler gesehen.Никогда не видал, чтобы такая хорошая ученица так съехала.
Sehen Sie, es war ein kleiner Ausrutscher.Это ничего не значит.
Ein Ausrutscher der Evolution.Он причуда эволюции.
Ein Ausrutscher der...Причуда... чего?
- Sieben Ausrutscher.- Семи случаев неверности.
Sieben Ausrutscher, von denen er nur einen beweisen kann und für die er alle selbst verantwortlich ist.Семь случаев неверности... лишь один из которых доказан... причем во всех из них виноват он сам.
Das war ein Ausrutscher.Это была случайность.
Das ist nicht nur ein Ausrutscher.Я не просто оступился.
Wär das noch ein Ausrutscher, wärst du wohl ziemlich ungeschickt.Раз они опять соскользнули, значит, ты просто неловкая.
Ich dulde nicht den geringsten Ausrutscher.Я не потерплю никакого срыва, никакой оплошности!
Hier sind Sie nach Ihrem Ausrutscher in die stinkenden Gruben von Palomar.Это вы, после вашего неудачного срыва в зловонную грязевую яму Пала Мара.


Перевод слов, содержащих AUSRUTSCHER, с немецкого языка на русский язык


Перевод AUSRUTSCHER с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki