ausschreiben* vt
1. выписывать {писать} полностью {без сокращений}; писать прописью (цифры)
2. выписывать (документ); заполнять (бланк)
eine Rechnung ausschreiben — выписывать счёт
3. назначать, объявлять
Steuern ausschreiben уст. — объявлять о введении налогов
eine Stelle {einen Wettbewerb} ausschreiben — объявлять вакансию {конкурс} (на замещение должности)
Wahlen ausschreiben — назначать выборы; театр. расписывать (роли)
4. выписывать, делать выписки
AUSSCHREIBEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ausschreiben | постам |
Fahndung ausschreiben | всем постам |
Fahndung ausschreiben | ориентировку |
Fahndung ausschreiben | розыск |
zur Fahndung ausschreiben | в розыск |
zur Fahndung ausschreiben | ориентировку на |
AUSSCHREIBEN - больше примеров перевода
AUSSCHREIBEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Du hast mich doch schon Schecks ausschreiben sehen. | Ты же уже видел раньше, как я выписываю чеки. |
In die Schweiz kannst du vorläufig nicht zurück, weil man dich polizeilich ausschreiben wird. | Со временем полиция прекратит этот безрезультатный поиск... Все будет хорошо. |
Lasst uns Cain zur Fahndung ausschreiben. | Давайте поместим его в бюллетень розыска. |
Ja, unbedingt, die sollten Sie zur Auktion ausschreiben. | Да, выставляй её на аукцион. |
Die werden ihn kaum ausschreiben, wenn er schon weg ist. | - Тогда зачем давать объявление? |
Wie können wir das, wenn Sie jedem Pechvogel einen Scheck ausschreiben, der Sie anruft? | Расскажи, как это возможно, когда ты раздаёшь деньги направо и налево, каждому неудачнику, который тебе позвонит! |
Aber Jim, ich möchte, dass Sie mir einen Scheck über 4000$ ausschreiben. | Но, Джим, на самом деле я звоню потому, что... я хочу, чтобы ты выписал мне чек на $4 000. |
Dr. Shephard, Sie können sich nicht selbst ein Rezept ausschreiben. | Доктор Шепард вы не можете сами Себе выписывать рецепты. |
Ich werde es zum Verkauf ausschreiben lassen. | Я его продам. |
Könnten Sie mit ein Rezept ausschreiben für... Clonazepam? | Ты не можешь выписать мне рецепт на феназепам? |
Abgesehen vom Scheck ausschreiben! | - Ты бы просто чек подписал. |
Willst du mir auf diesem Bananenblatt einen Scheck ausschreiben? | Выпишешь чек на банановом листе? |
Denn der Aufsichtsrat hat diese Stelle gerade weltweit ausschreiben lassen. | Совет директоров только что начал глобальный поиск нового редактора. |
Ich würde ihn gern zur Fahndung ausschreiben, mal das Netz auswerfen, schauen ob er sich verheddert. | Я хочу объявить его в розыск, забросить сеть и посмотреть, не выудим ли мы его. |
Wir könnten ihn zur Beobachtung ausschreiben. | Могу дать приказ "окружить и доложить". |