WACHSAMKEIT перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

WACHSAMKEIT


Перевод:


Wachsamkeit f =

бдительность


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

WACHSAM

WACHSBILD




WACHSAMKEIT перевод и примеры


WACHSAMKEITПеревод и примеры использования - фразы
Ihre Wachsamkeitвашей бдительности
Wachsamkeitбдительности
Wachsamkeitбдительность
Wachsamkeit istбдительность
Wachsamkeit ist der Preis derбдительность - цена
Wachsamkeit ist der Preis der Freiheitбдительность - цена свободы
Wachsamkeit nachlässtбдительность

WACHSAMKEIT - больше примеров перевода

WACHSAMKEITПеревод и примеры использования - предложения
Bei ihm herrscht immer Klarschiff und Wachsamkeit.Дом его - образцовый корабль, в лучших морских традициях.
Geduld, Wachsamkeit.Терпение, бдительность.
Gut. Ich werde Ihre Wachsamkeit loben.Я сообщу ему о вашей бдительности.
- Du kennst mich! Meine Wachsamkeit!- Услышь меня, о Повелитель!
Und wir sollten Captain Hastings für seine Wachsamkeit danken.- Конечно. Позвольте-ка, Пуаро.
Vor allem mit der mutigen Lisa Simpson, deren zündende Rede... uns erinnert hat, dass der Preis der Freiheit ewige Wachsamkeit ist.Особенно со смелой Лизой Симпсон, чья подстрекающая риторика напомнила нам, что цена свободы - вечная бдительность.
Immer währende Wachsamkeit ist der Preis der Freiheit, Zack.- Вечная бдительность - цена свободы, Зак.
Es wird eine gigantische Anzahl von Schiffen erfordern, eine riesige Besatzungsarmee und ständige Wachsamkeit.Потребуется огромное количество кораблей, мощная оккупационная армия... и постоянная бдительность.
Ich spürte in seinem Blick mehr als Wachsamkeit. Toleranz. Akzeptanz.Я открыл в его взгляде... больше, чем бдительность, терпимость, признание.
Also... Ich begrüße Ihre Wachsamkeit. Aber das ist völlig unnötig, ja?Слушайте, я в восторге от вашей бдительности, но все этолишнее.
Dieser Teil des Gehirns bestimmt die Wachsamkeit, unsere Wahrnehmung.Эта часть мозга отвечает за внимательность, наше восприятие.
Wir hier in unserem solar- betriebenen Biocyte-Gebäude erkennen, das ewige Wachsamkeit der Preis der Gesundheit ist.Мы, в суперсовременном здании компании Биосайт,... понимаем, что охрана здоровья требует постоянной бдительности...
Wachsamkeit ist schön und gut, aber wir stehen kurz vor der Lösung einer Frage.Бдительность это конечно хорошо, но поскольку мне кажется, что мы близки к разгадке, имеется более неотложный вопрос.
Wachsamkeit auch unter Entbehrung.Бдительность в виде лишения.
Dank der Wachsamkeit der Beamten konnte diese Bedrohung der inneren Sicherheit jedoch verhindert werden.... былапредотвращенапопытка нападения на нашу тюрьму, ... которуюорганизовалномер77 и один из надзирателей.


Перевод слов, содержащих WACHSAMKEIT, с немецкого языка на русский язык


Перевод WACHSAMKEIT с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki