WAHLSIEG перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

WAHLSIEG


Перевод:


Wahlsieg m -(e)s, -e

победа на выборах


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

WAHLSCHLAGER

WAHLSPRUCH




WAHLSIEG перевод и примеры


WAHLSIEGПеревод и примеры использования - фразы
Wahlsiegвыборы
Wahlsiegизбрания

WAHLSIEG - больше примеров перевода

WAHLSIEGПеревод и примеры использования - предложения
Für einen Wahlsieg einen Unschuldigen hängen?Хотели повесить невинного и выиграть выборы?
Sie haben mir gerade zum Wahlsieg verholfen.Вы выиграли для меня выборы.
Der Mann hätte seinen größten Wahlsieg seit 25 Jahren errungen, und dann verunglückt er.Это должна была быть крупнейшая победа на выборах за последние 25 лет.
Obama lügt bereits seit dem ersten Tag nach seinem Wahlsieg wie gedruckt. Damals sagte er, er würde unsere Truppen unverzüglich abziehen.Итак, Обама уже лукавит.
Doch bereits wenige Stunden nach seinem Wahlsieg drehte sich Obama um 180° und besetzte Positionen im Weißen Haus und der Regierung mit Lobbyisten und Geldgebern auf allen Ebenen.В течение часов после его избрания, Обама сделал поворот на 180 градусов и заполнил Белый дом и правительство лоббистами и спонсорами, на всех уровнях.
Das tut er nicht. Er schüttelt Hände, versucht uns den Wahlsieg unter der Nase wegzustehlen.Он сейчас здоровается, стараясь украсть выборы прямо у нас из под носа
Ich hasse es, euch im Stich zu lassen, aber sicher schickt Warren nach uns nach seinem Wahlsieg.Не хочется тебя выпроваживать, но наверняка Уоррен пришлёт за нами после победы на выборах.
So ist es auch zu der Schlägerei in der Bar gekommen, nach lhrem ersten Wahlsieg. Und so ist dieses peinliche Foto in der New York Post gelandet.Так произошло в баре, когда вы ввязались в драку после своего избрания, так же вы доигрались до позорных фото в Нью-Йорк Пост...
Noch ein Waffenskandal und der Wahlsieg wäre seiner.Еще бы один скандал, и тогда его партия выиграла бы следующие выборы.
Nun, Buddy musste seinen Hut und die Schuhe essen, als ich einen solchen Wahlsieg hatte.Так вот, Бадди пришлось съесть его шляпу и туфли, когда я выиграл в округе с подавляющим преимуществом.
1991 stand der Wahlsieg der Islamischen Heilsfront bevor.В 1 99 1 году Исламский фронт спасения едва не пришел к власти.
Dass er für Giscards Wahlsieg gesorgt hat.Это благодаря ему Жискар стал президентом.
Aber ich hatte Angst, nach meiner Heirat, nach Jacks Wahlsieg.Но я беспокоилась. После того, как вышла за Джека. После его победы.
Ich erinnere mich an den Wahlsieg, es war überwältigend.Помню, когда мы выиграли. Это было так ошеломляюще.


Перевод слов, содержащих WAHLSIEG, с немецкого языка на русский язык


Перевод WAHLSIEG с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki