WAHRHABEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

WAHRHABEN


Перевод:


wahrhaben:

etw. nicht wahrhaben wollen* — не допускать возможности чего-л., не допускать и мысли о чём-л., не желать признать что-л.


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

WÄHRENDDESSEN

WAHRHAFT




WAHRHABEN перевод и примеры


WAHRHABENПеревод и примеры использования - фразы
es nicht wahrhabenверить в это
Nicht wahrhabenВозражение
Nicht wahrhaben wollenВозражение
wahrhabenверить

WAHRHABEN - больше примеров перевода

WAHRHABENПеревод и примеры использования - предложения
Damals wollten Sie es nicht wissen. Oder besser, nicht wahrhaben.Вы не слушали меня до этого, вы не поверили мне.
Er war ein guter Mensch. Besser, als manche wahrhaben wollen.Сеньор был очень хорошим.
Ich war wohl immer in Emma verliebt und wollte es nicht wahrhaben.Я думал, что буду любить Эмму всю жизнь и, возможно, ошибся.
Ich bin es nicht schuld. Die meisten Leute müssen es nie wahrhaben dass sie unter den entsprechenden Umständen zu allem fähig sind.Я не обвиняю себя. большинство людей никогда не смотрят в лицо факту-- в нужное время и в нужном месте что угодно.
Du weißt es schon seit Jahren, obwohl du es nicht wahrhaben wolltest.Ты знал это всегда, но ты сопротивлялся знанию.
Doch dass Ihr sie so kurz nach seinem Tode tragt, wollte ich nicht wahrhaben.Но я поверить не могла, что вы облачитесь в них сразу после его смерти. И поэтому я предпочла не заметить их.
Der Mann will nicht wahrhaben, dass sie Kellnerin ist und keine Geisha.Пора бы уже отвалить, приятель! Она же официантка, а не гейша.
Sie will nicht wahrhaben, dass sie einen Schnurbart hat.Она не может смириться со своими усами.
Aber die Extremisten unter uns wollen das nicht wahrhaben.Но экстремисты среди нас никогда не поймут этого.
Im Innenhof natürlich. Wir tranken Singapur-Slings mit Meskalin-Beigabe. und verstecken uns vor dem Jahr, dessen brutale Realität wir nicht wahrhaben wollten.- ... в Пого Ланж... в гостинице Беверли Хайтс, во внутреннем дворике, конечно... пили Сингапурский Слинг с мескалём в придачу... прятались от жестоких реалий этого мерзкого 1971 года, господа бога нашего.
Aber ich wollte es nicht wahrhaben.Но мне не хотелось в это верить.
Sie wollen das nicht wahrhaben, aber es ist so.В глубине души, ты понимаешь, что это правда.
Ich wollte es nicht wahrhaben.Я рад, что ты пришел.
Du willst nur nicht wahrhaben, dass Jackie selbst schuld war.- Ты не веришь в то, что он сам виноват, потому что он тебе нравился.
Sie wollen es einfach nicht wahrhaben, was?Вы просто не можете поверить? Даже на минуту.


Перевод слов, содержащих WAHRHABEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод WAHRHABEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki