Weltgesundheitsorganisation f = (сокр. WHO)
Всемирная организация здравоохранения (сокр. ВОЗ) (при ООН)
WELTGESUNDHEITSORGANISATION | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
der Weltgesundheitsorganisation | Всемирной |
Weltgesundheitsorganisation | Всемирная |
Weltgesundheitsorganisation | Всемирная организация |
Weltgesundheitsorganisation | Всемирная организация здравоохранения |
Weltgesundheitsorganisation | Всемирной |
Weltgesundheitsorganisation | Всемирной организации здравоохранения |
WELTGESUNDHEITSORGANISATION - больше примеров перевода
WELTGESUNDHEITSORGANISATION | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Impfprogramm der Weltgesundheitsorganisation | Программа вакцинации ВОЗ. |
Weltgesundheitsorganisation. | Всемирная организация здравоохранения! |
Ich bin Ärztin, von der Weltgesundheitsorganisation. | Я врач из Всемирной организации здравоохранения. |
- Der Verbraucher glaubt, dass er gesundes Walfleisch aus der Antarktis kauft, und bekommt Fleisch vom Großen Tümmler aus Taiji, mit Quecksilberwerten, die 20 Mal höher sind, als die Weltgesundheitsorganisation empfiehlt. | Потребитель может считать, что покупает полезное мясо покупая мясо дельфинов покупая мясо бутылконосых дельфинов с побережья Тайджи, в котором уровень содержание ртути в 20 раз больше чем рекомендуемый Всемирной Организацией Здравоохранения. |
In Kürze, die Weltgesundheitsorganisation stellt den internationalen Flughafen LAX unter Quarantäne nach der Kritik, dass die örtlichen Behörden nicht genug getan haben, um einen gefährlichen Virus zu stoppen. | Далее в программе Всемирная организация здравоохранения подвергла карантину международный терминал аэропорта Лос-Анжелеса критикуя местные власти за то, что те сделали недостаточно.. ....чтобы остановить распространение... |
Weltgesundheitsorganisation LEOPOLD: Aus Peking erfahren wir, dass der Ausbruch sich auf Weltgesundheitsorganisation | ВОЗ |
Das ist auch der Grund, weshalb die Weltgesundheitsorganisation jetzt eine Epidemiologin nach Hongkong schickt. | ВОЗ отправляет людей в Гонконг. |
Um die physische und psychische Gesundheit der Menschen zu schützen empfiehlt die Weltgesundheitsorganisation regelmäßige geistige und erotische Stimulation. | Поэтому я такакя влажная? Для поддержания здорового духа в молодом теле, WHO рекомендует регулярную дозу эротической стимуляции. |
Im Zentrum der Weltgesundheitsorganisation an der Nakuru Road. | лечение стволовыми клетками в центре Всемирной Организации Здоровья, который находится на Накуру. |
Weltgesundheitsorganisation Mobile Kommando-Einheit 6:37 Uhr | Мобильный командный пункт ВОЗ 6:37 утра |
Robert Langdon. Weltgesundheitsorganisation. | Роберт Лэнгдон, Всемирная организация здравоохранения. |
Weltgesundheitsorganisation vor Ort. | Приехали люди из ВОЗ. |
Christoph Bouchard. Von der Weltgesundheitsorganisation. | Кристоф Бушар из Всемирной организации здравоохранения. |
Von der Weltgesundheitsorganisation. | Из Всемирной организации здравоохранения. |
Jet der Weltgesundheitsorganisation 17:32 Uhr | Самолет ВОЗ 17:32 |