WALDRAND перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

WALDRAND


Перевод:


Waldrand m -(e)s

опушка леса


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

WALDPFLANZE

WALDREBE




WALDRAND перевод и примеры


WALDRANDПеревод и примеры использования - фразы
am Waldrandкраю леса
am Waldrandна опушке
Waldrandлеса
Waldrandлесу
Waldrandопушке

WALDRAND - больше примеров перевода

WALDRANDПеревод и примеры использования - предложения
Also, die Grenzen unseres Dorfs sind im Osten die Brücke, im Westen die Old Kirk Road, im Norden die Steinmauer am Waldrand, und im Süden Loch Harold.Сейчас границы нашей деревни: На востоке мост. На западе старая дорога к церкви.
Wer taucht denn da am Waldrand auf? Das ist doch wohl mein Schatz, und bei ihr ist der Schauspieler!Кто этот мираж с опушки леса, если не Моя Самая Драгоценная в компании с артистом!
Tolo, sieh mal. Dort am Waldrand stand noch vor sechs Monaten ein Forsthaus.Эй... посмотри туда... там, где вон те деревья, на опушке, полгода назад была сторожка?
Zum Waldrand!Войско!
Wir treffen uns im Morgengrauen am Waldrand.Кто не придёт, тот 'какашка'.
Du bist nicht zum Waldrand gekommen.Мы же должны были... встретиться в лесу! Кто не пришёл - какашка.
Es muss sich am Waldrand versteckt und gewartet haben.Наверно, убийца прятался в лесу, поджидая их.
Wir verschanzen uns jetzt am Waldrand.Сейчас мы копаем окопы на краю леса.
Von dem Augenblick an, da sie hörten, wie die Fahrzeuge am Waldrand starteten, überstürzten sich die Ereignisse.С того мгновения, когда они наконец-то услышали, как одна за другой со стороны леса к городу едут машины, события начали развиваться стремительно.
Am Waldrand.- В лесу! - Точно!
Malik arbeitet eine Liste mit Terroristen durch, die dazu in der Lage wären. Wir haben am Waldrand Reifenspuren gefunden.Малик работает над списком возможных террористов, которые могли сделать что-то подобное, и людьми, имеющих зуб на Визитёров.
Eine Wache auf die Hügelkuppe. An den Waldrand.Поставьте дозорных на холме и у края леса.
Die Route 6 verläuft am Waldrand entlang.Трасса номер шесть проходит по краю леса, значит...
Lasst meine Ponys am Waldrand zurück.Вы отпустите моих пони до того, как войдете в лес.
Wir pflückten die Reihe entlang. Wir kamen dem Waldrand näher und näher. Und mit ihm dem schützenden Dunkel.Мы собирали его, подходя всё ближе и ближе к лесу, к укромной тени.


Перевод слов, содержащих WALDRAND, с немецкого языка на русский язык


Перевод WALDRAND с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki