WÄNDE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
aber die Wände | но стены |
an die Wände | на стенах |
an die Wände | стены |
auf die Wände | на стены |
außerhalb dieser Wände | за пределами этих стен |
außerhalb dieser Wände | пределами этих стен |
der Wände | стен |
der Wände | стены |
die Wände | стены |
die Wände an | в стену |
die Wände an | на стены |
die Wände an | стены |
die Wände anstarren | на стены |
die Wände anstarren | смотреть на стены |
Die Wände bewegen sich | Стены двигаются |
WÄNDE - больше примеров перевода
WÄNDE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Sehen Sie sich aufmerksam die Wände an. | Посмотрите на стены. Ну? |
Weise etwas Bedeutendes tun. Die Befriedigung fundamentaler Bedürfnisse. Ein Mann möchte immer ein eigenes Dach, 4 Wände und einen eigenen Herd schaffen. | Человек всегда хотел иметь собственные стены и крышу над головой, и мы помогаем ему в нашем жалком офисе. |
In einem dreckigen hotel die Wände anstarren - und ... | Α что мне оставалось Τорчать в грязном отеле? |
Meine Wände waren mit schwarzem Leder verkleidet. | Я помню, мои стены были покрыты черной кожей. |
Murphy? Aber wir haben dafür gesorgt, dass die wände tadellos sind. | Но это не так, господин Мерфи, мы позаботились о том, чтобы стены под краской были безупречны. |
Sie ist so voller Leben, dass die Wände Risse bekommen. | В ней живости столько, что мой старый дом оседает и по стенам трещины. |
Er erklimmt Wände, klettert über Dächer und verschwindet im Nichts. | Взбирается по крышам и стенам и исчезает, не оставляя улик. |
- Riss er Wände nieder? | Нет, сэр. Лейтенант Дойл сносил стены? |
Kann es die Sterne denn durch diese Wände sehen? | ќн может видеть звезды сквозь стены . |
- Ich werde die Wände anstarren. - Du hast... | Я смогу смотреть на стены. |
"Sie wirkte in Arthur Badens Film Die Wände kommen näher mit. | "Она снималась в новом фильме Артура Бейдна... 'Стены смыкаются', с Полин Шилдс в главной роли. |
Diese Wände waren noch immer dort. Sie umgaben mich. Ebenmäßige, glatte, glänzende Wände. | Всегда были стены - везде вокруг меня - одноцветные, гладкие, отлакированные, не за что ухватиться - все стены да стены а еще тишина. |
Und wieder diese Wände, Korridore und Türen. Und auf der anderen Seite sind weitere Mauern. | Всё стены, всё коридоры, всё двери - а по другую сторону другие стены. |
Du kannst wohl durch die Wände sehen. | Как ты узнал, что я была там? |
Ich kann nämlich durch Wände gehen. | Понимаешь, я умею проходить сквозь стены. |