WANDEL перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

WANDEL


Перевод:


Wandel m -s книжн.

1. перемена, изменение

einen Wandel erfahren* {erleiden*} — претерпевать изменение {изменения}, подвергаться изменениям, меняться

einen Wandel schaffen — (коренным образом) изменить

2. уст. образ жизни; поведение


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

WANDEINBAUWASCHTISCH

WANDELBAR




WANDEL перевод и примеры


WANDELПеревод и примеры использования - фразы
einen Wandelперемен
einen Wandelперемены
einen Wandelразнообразия
es ist Zeit für einen Wandelпришло время перемен
für einen Wandelдля разнообразия
im Wandelменяется
Wandelизменения
Wandelперемен
Wandelперемены
Wandel bringt nurИзменения только создают
Wandel bringt nur ProblemeИзменения только создают проблемы
Wandel inперемены в
Zeit für einen Wandelвремя перемен

WANDEL - больше примеров перевода

WANDELПеревод и примеры использования - предложения
Der Wandel von einer Kleinstadt zu einer Industriestadt.Знаешь, превращение маленького городка в промышленный.
Lumière, halt an der Tür Wache und informiere mich sofort, wenn es den kleinsten Wandel gibt.Люмьер, стой у дверей, и сообщай мне о малейших изменениях!
Wandel nur zu zweit Eh es sich erschließt Beiden war so bang beide ohne ZwangСказать немного меняется - неправда, оба боятся, никто не готов.
Liebe ist nicht Liebe, die wandelt, wo Wandel ist... sich treiben ließe, wenn sie einer triebe..."Может ли измена любви безмерной положить конец? Любовь не знает убыли и тлена".
Liebe ist nicht Liebe, die sich wandelt, wo sie Wandel findet... sich treiben ließe, wenn sie einer triebe."Любовь не кукла жалкая в руках У времени, стирающего розы на пламенных устах и на щеках.
Diese simulation soll ein Infosurrogat bereitstellen, das den wandel in der ErdpoIitik untermauert.Назначение этой симуляции в том, чтобы предоставить ретро- скорректированную информацию для поддержки текущих изменений в земной политике.
Es macht einen Wandel durch.У неё сейчас происходят перемены.
Was für einen Wandel?Какие такие перемены?
-Ich bin den Wandel auf den Bus.- Мне нужна мелочь на автобус.
"WANDEL DES HERZENS"["Внутренние перемены"]
Ich kann diesen Wandel nicht fassen.Я все еще не могу в это поверить.
Der Wandel kommt nicht über Nacht. Wieso nicht?Ты не можешь ожидать, что правительство изменит это за день!
Sie ging auf mich, als ich im Wandel.Вы зашли, когда я переодевалась.
Die Welt ist im Wandel. Ich spüre es im Wasser. Ich spüre es in der Erde.(Мир изменился...) (Я чувствую это в воде...) (Я чувствую это в земле...)
Kurios dieser Wandel.Просто удивительно, как это меняет отношение.


Перевод слов, содержащих WANDEL, с немецкого языка на русский язык


Большой немецко-русский словарь

wandelbar


Перевод:

wandelbar a

переменчивый, непостоянный

Wandelflugzeug


Перевод:

Wandelflugzeug n -(e)s, -e ав.

конвертоплан

Wandelgang


Перевод:

Wandelgang m -(e)s, ..gänge см. Wandelhalle

Wandelhalle


Перевод:

Wandelhalle f =, -n

(крытая) галерея, (крытый) проход; кулуары; фойе

wandeln


Перевод:

wandeln высок.

I vi (s) ходить, бродить; шествовать; прохаживаться

auf Erden wandeln — жить на земле

II vt изменять

III sich wandeln изменяться; (in A) превращаться (во что-л.)

wandelnd


Перевод:

wandelnd

I part I от wandeln

II part adj:

ein wandelndes Lexikon разг. — ходячая энциклопедия

er sieht aus wie ein wandelndes Gespenst {wie eine wandelnde Leiche} разг. — он бледен как приведение {как смерть}; ≅ краше в гроб кладут

Wandelstern


Перевод:

Wandelstern m -(e)s, -e уст.

планета

Wandelung


Перевод:

Wandelung уст., редко см. Wandlung


Перевод WANDEL с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki