Wärter m -s, =
1. санитар
2. железнодорожный {шоссейный} сторож
3. (тюремный) надзиратель; тюремщик
4. служитель (в зоопарке)
5. смотритель (напр. в музее)
WÄRTER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
bei dem Gefängnisausbruch fünf Wärter getötet | 5 охранников погибло от руки сбежавшего |
bei dem Gefängnisausbruch fünf Wärter getötet | 5 охранников погибло от руки сбежавшего заключенного |
bist du mit dem Wärter zurückgekommen | ты вернулся с охранником |
bist du mit dem Wärter zurückgekommen? | ты вернулся с охранником? |
dem Gefängnisausbruch fünf Wärter getötet | 5 охранников погибло от руки сбежавшего заключенного |
dem Wärter | надзирателю |
den Wärter | охранника |
Der Wärter | Охранник |
Die Wärter | Охранники |
Die Wärter haben | Профессор |
Die Wärter haben | Профессор, это |
Die Wärter haben Bosch | Профессор, это Ларс |
Die Wärter haben Bosch zusammengeschlagen | Профессор, это Ларс |
ein Wärter | охранник |
Einem Wärter | Санитаром |
WÄRTER - больше примеров перевода
WÄRTER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Nachdem er die Todeskammer betreten hatte, riss er sich von seinem Wärter los, warf sich zu Boden und winselte um Gnade. | "Как только он вошёл в камеру смерти, он вырвался из рук охраны..." "...и бросился на пол, моля о пощаде". |
-Ein Wärter. | - Просто мужчина. |
Zelle 2. Der Wärter dort wird es wissen. | Спросите тюремщика нижнего яруса. |
Und der Wärter hat mir gesagt es wäre ihre Tochter. | Смотритель сказал, что она ваша. |
Sie warter auf uns. | Они ждут нас. |
Lloyd, der Wärter, der mich einen Schwindler genannt hat? | Ллойд, охранник, который назвал меня обманщиком? |
Er ist kein Wärter sondern ein Pfleger wie ich. | Да, но он не охранник. Он санитар как и я. |
Ich bin Carr, der Wärter. | Я Карр - надзиратель. |
Aber muck dich nicht Der Wärter fackelt nicht | "Если что-нибудь скажешь про это, у тебя будут неприятности. |
Er war weg, als ich aufwachte, der andere Wärter und Mr. O'Neil auch. | Когда я очнулся, его не было, как и 2-го охранника. И мистера О'Нила. |
Danke, Wärter. | Благодарю, мистер. |
- Wärter, die Mottenkugeln. | - Нафталиновые шарики, мистер. |
Zwei Wärter reden davon und da hört man unwillkürlich mit. | Может, случилась беседа об этом у двух надзирателей. А кто-то взял да подслушал. |
- Wärter! | - Мистер! |
Die Wärter werden dich nicht links liegen lassen. | Да уж, охранники с ума сойдут. |