Wäscherei f =, -en
1. прачечная
2. тех. мойка; горн. обогатительная фабрика
3. тк. sg разг. бесконечная {ежедневная} стирка
WÄSCHEREI | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
aus der Wäscherei | в прачечной |
der Wäscherei | прачечной |
der Wäscherei? | прачечной? |
Die Wäscherei | Прачечная |
die Wäscherei | прачечную |
eine Wäscherei | прачечная |
einer Wäscherei | прачечной |
In der Wäscherei | в прачечной |
in der Wäscherei | в прачечную |
in der Wäscherei? | в прачечной? |
in die Wäscherei | в прачечную |
in die Wäscherei | вещи в прачечную |
in einer Wäscherei | в прачечной |
WÄSCHEREI | ПРАЧЕЧНАЯ |
Wäscherei | прачечной |
WÄSCHEREI - больше примеров перевода
WÄSCHEREI | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Wie Sie sich erinnern, verließen wir Hilda in der Wäscherei Seifenschaum Hilda... | Как вы помните, мы оставили Хильду в прачечной моющее средство Хильда... |
In der Wäscherei müssen sie was verwechselt haben. | Подумать только! Наверное, ошиблись в прачечной. У нас чокнутая старая прачка. |
Es ist doch aus der Wäscherei zerrissen zurückgekommen! | Её порвали в прачечной, вот как это случилось. Ну и фантазия у тебя! |
Einige sind in der Wäscherei. Zählen Sie trotzdem nach. | У "Лявиня", улица Сент-Андрэ Дезар. |
Du Egoist. Die Miete ist fällig und der Feinkostladen kriegt 89 Dollar. Die Wäscherei verklagt uns. | Мы должны за квартиру, восемьдесят девять долларов Мо, на нас подает в суд прачечная, мы задолжали всем этим танцовщицам. |
Also, sie... sie plant die Mahlzeiten, gibt meine Hemden in die Wäscherei. | Вкусные обеды... Относит мои рубашки в прачечную... |
Sie könnten eine Wäscherei eröffnen. | Вы могли бы управлять прачечной. |
Ihre Wäscherei ist schlecht. | Они злоупотребл*ют крахмалом. |
Ich gehe wieder in meinen alten Beruf zurück... Angestellter in einer Wäscherei da bin ich 7 Jahre geblieben... | Я вернусь на свое первое место работы... в прачечную. |
Die Wäscherei ist geschlossen. | Прачечная закрыта! |
WÄSCHEREI HOLLENBECK | Хрен его знает, но реальное. |
- Ich suche nur seine Sachen für die Wäscherei zusammen. | Разбираю его вещи в стирку. |
Im Moment brauche ich eine Wäscherei. | Сейчас мне нужна прачечная. |
- Besser als eine Wäscherei. | - Лучше, чем в прачечной Шанхая. |
Diese Wäscherei scheint meinen Feinden zu gehören! | Прачке, похоже, платят мои враги. |