WÄSCHEREI ← |
→ WÄSCHEROLLE |
WÄSCHERIN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
der Wäscherin | прачка |
Wäscherin | прачка |
Wäscherin | прачкой |
WÄSCHERIN - больше примеров перевода
WÄSCHERIN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Da bin ich, Wäscherin Wardo. | - Это я, прачка Вардо. |
Ausser der Wäscherin Wardo keiner, kein einziger Besucher. | Кроме прачки Вардо никого, ни одного человека. |
Wer gab es der Wäscherin Wardo? | Кто вручил ее прачке Вардо? |
Die Wäscherin Wardo gleich aus der Haft entlassen! | Сейчас же освободить прачку Вардо! |
Die Wäscherin Wardo? | Прачку Вардо? |
Wenn Ihr ihn ärgern wollt, fragt ihn nach seiner Frau, der Wäscherin, die ihn immer verdrischt. | Если хочешь позлить его - спроси о его жене... Она прачка и бьёт его. |
Dieser Bereich, der zum Trocknen von Bettwäsche benutzt wird, ist zu belassen, entsprechend der Übereinkunft zwischen dem Zeichner und der Wäscherin, die die volle Verantwortung für die Anordnung der Wäsche übernehmen wird. | На участке, используемом для сушки белья, все должно оставаться в неприкосновенности, по договоренности между рисовальщиком и прачкой, которая несет полную ответственность за расположение белья. |
Wollt Ihr etwa Eure Wäscherin mitnehmen? | Вам угодно взять с собою прачку? |
Ja, aber sie ist eine gute Wäscherin. | - Да. Но она хорошая прачка. |
Sie war eine professionelle Wäscherin in China. Sie kann auch Fahrrad fahren. | Она говорит, что работала прачкой а Китае... и еще она может ездить на велосипеде. |
Oder bietest du dich lieber als Wäscherin an? | Или предпочтешь сама стирать себе белье? |
Ich war Wäscherin. | Я была прачкой. |
Eine kleine als Wäscherin. | Кое-какая уборка. |
Ich bin bloß Wäscherin. | Я прοстο темная прачка. |
Sie wurden gerade von der Wäscherin zur OP-Schwester befördert. | Теперь вы больше не прачка, а медсестра. |