Wasserglas n -es, ..gläser
1. стакан
2. водомерное стекло
3. спец. растворимое стекло
◇ ein Sturm im Wasserglas — буря в стакане воды
WASSERGLAS | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
dem Wasserglas | стаканом воды |
ein Sturm im Wasserglas | буря в стакане |
im Wasserglas | в стакане |
mit dem Wasserglas | со стаканом воды |
Wasserglas | воды |
WASSERGLAS - больше примеров перевода
WASSERGLAS | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Das Leben ist wie ein Wasserglas." | "Жизнь подобна стакану чая". |
Es ist nur ein Sturm im Wasserglas. | Это буря в стакане воды. |
Produzieren wir hier keinen Sturm im Wasserglas. | Мы делаем из мухи слона. |
Verstehen Sie, nach all diesen Jahren gibt es nur eine einzige Person, die ich sehr schwer greifen kann. Das ist das Mädchen mit dem Wasserglas. | Сколько лет я рисую эту картину, и единственный персонаж, ...который остался для меня загадкой, это девушка со стаканом воды. |
Dieses Mädchen mit dem Wasserglas... | - Девушка со стаканом воды... |
Ich glaube, ich war neulich zu hart zu dem Mädchen mit dem Wasserglas. | Думаю, я слишком строго отнёсся к девушке с водой. |
- Das ist ein Sturm im Wasserglas. | Теперь копают все дела. |
Ich lege ihn in das Wasserglas, wie eine Alte ihr Gebiss. | Ты видишь, я кладу его в стакан с водой,.. |
- Du kühlst Dein Thermometer in dem Wasserglas, stimmt's? - Nein, habe ich nicht. | Уверена. |
Er trank aus dem Wasserglas auf dem Waschtisch. | Он выпил воды из стакана, стоящего на туалетном столике. |
Es ist ein Sturm im Wasserglas. | Это буря в стакане. |
Was ist passiert, vergaßen Sie Lieutenant Nolans Wasserglas nachzufüllen? | Что случилось, ты забыл долить в стакан лейтенанта Нолана воды? |
- Angelinas Wasserglas. | Стакан Анджелины. |
Und... das Wasserglas des Angeklagten. | И стакан воды обвиняемого. |
Ich entwickelte einen Tracker, den man überall verstecken kann, sogar in einem Wasserglas. | Хорошо, мы действительно спали вместе А, да. Теперь ты напомнила, так и есть. |