WASSERROHR | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Wasserrohr | трубы |
WASSERROHR - больше примеров перевода
WASSERROHR | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Und ich habe großes Glück, denn nicht viele Frauen erleben, wie ihre Männer mit einem geplatzten Wasserrohr kämpfen. | - Тогда я это понял. Мне очень повезло, потому что не каждой жене удаётся увидеть,.. ...как её муж сражается с прорванным водопроводом. |
Doch im Moment stehen 12 Klassenzimmer unter Wasser, kommt alles aus einem geplatzten Wasserrohr. | Но пока что там 12 классов залиты водой из разбитого водопровода. |
Vor allem wenns dunkel ist und ich mich am Wasserrohr festhalte. | Особенно когда темно, и я держусь за водопроводную трубу. |
Und im Wasserrohr ist Kupfer. | ...а трубы сделаны из меди. |
Wenn du damit einen Jungen ans Wasserrohr ketten willst, dann gehen die sofort kaputt. Die brechen ab wie Lakritze. | Да если пристегнуть парня такими наручниками к батарее они треснут как карамелька. |
Du kettest doch nicht wirklich Leute ans Wasserrohr, oder? | Ты ведь не пристёгиваешь парней к батареям, правда? |
Alles Klar. Wir müssen noch mindestens 30 andere Sachen erledigen Immer noch das Wasserrohr in dem "Keller" | Итак, до самого здания Компании ещё минимум 15 метров. |
Nach einem Streit mit deinem Vater zertrümmerst du ein Wasserrohr und setzt die IBM-Datenzentrale unter Wasser? | На взводе после спора с отцом ты сломал водопровод и затопил целый дата-центр IBM. |
Dabei brach ein Wasserrohr, was am nächsten Morgen auffiel. Deshalb wurde der Kanal in der folgenden Woche abgesucht. | Это заметили на следующее утро, и поэтому канал обыскивали еще неделю. |
Wieso repariert Danica dann nicht das Wasserrohr? | Да? Так, может, позовёшь Данику чистить трубы? |