WEGBEKOMMEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

WEGBEKOMMEN


Перевод:


wegbekommen* vt разг.

1. отодвинуть; устранить; выводить (пятна)

2. понять; сообразить; уловить; проведать, пронюхать (о чём-л.)

diese Sache hat er bald wegbekommen — он скоро понял, в чём дело

3. получить (как следует); схлопотать (разг.), заработать (разг.)

er hat einen Schlag wegbekommen — его стукнули разок

4. отрывать

die Kinder sind nicht vom Schaufenster wegzubekommen — детей не оторвать от витрины


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

WEGÄTZEN

WEGBEREITER




WEGBEKOMMEN перевод и примеры


WEGBEKOMMENПеревод и примеры использования - фразы
wegbekommenубрать

WEGBEKOMMEN - больше примеров перевода

WEGBEKOMMENПеревод и примеры использования - предложения
Deshalb muss ich sie von der Station wegbekommen.Что ты скажешь? Я не знаю.
Nach einigen Tagen konnte man mich vom Campus gar nicht wegbekommen.На пятый-шестой день меня было уже не оторвать от академ-городка.
Ich wollte sie nur vom Koffein wegbekommen.Я хотел избавить ее от кофеина, а не отравить.
Die Frage ist, wie du diese Substanz wegbekommen willst.К сожалению, это вещество не отмывается. - Что это?
Genau so machen wir es . Wenn wir sie von Clark wegbekommen.Если удастся оттащить её от Кларка.
Hör zu,... ich muss nur diesen PJ von ihr wegbekommen.Слушай... Я должен убрать от неё этого идиота Пи-Джея как можно дальше.
Zeit für Kuchen, sehen wir zu, dass wir ihn wegbekommen.Время для торта! Давайте прикончим его.
Ich konnte meine Gedanken nicht von Alan's Penis wegbekommen.Просто не могу выбросить из головы пенис Алана.
- Wir müssen dich hier wegbekommen.Надо забрать тебя отсюда.
Ich muss ihn von Mendez und ihrer Familie wegbekommen, - bevor er merkt, dass ich hinter ihm her bin.Я должен увести его от Мендез и её семьи, прежде чем он поймет, что я пришел за ним.
Ich... konnte es nicht wegbekommen.Я пытался убрать это.
Das hätten Sie nicht alles wegbekommen.Всю убрать вы не смогли бы.
Hättest du ihn nicht etwas weiter von der Kante wegbekommen können?Не мог отодвинуть его подальше от края?


Перевод слов, содержащих WEGBEKOMMEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод WEGBEKOMMEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki