WEGBLASEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

WEGBLASEN


Перевод:


wegblasen* vt

1. сдувать

er war wie weggeblasen разг. — его как ветром сдуло; он бесследно исчез; ≅ его и след простыл

meine Schmerzen sind wie weggeblasen разг. — ≅ боль как рукой сняло

2. развеять (дым)


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

WEGBEREITER

WEGBLEIBEN




WEGBLASEN перевод и примеры


WEGBLASENПеревод и примеры использования - фразы
Beach dein Hirn wegblasenмаразматик
Beach dein Hirn wegblasenне маразматик
dein Hirn wegblasenмаразматик
den Kopf wegblasenбашку
dir den Kopf wegblasenтебе башку
dir den Kopf wegblasenтебе голову
dir in Long Beach dein Hirn wegblasenмаразматик
dir in Long Beach dein Hirn wegblasenне маразматик
Hirn wegblasenмаразматик
in Long Beach dein Hirn wegblasenмаразматик
in Long Beach dein Hirn wegblasenне маразматик
Kopf wegblasenбашку
Kopf wegblasenголову
Long Beach dein Hirn wegblasenмаразматик
Long Beach dein Hirn wegblasenне маразматик

WEGBLASEN - больше примеров перевода

WEGBLASENПеревод и примеры использования - предложения
- Ich könnte dich gleich wegblasen.- Я могу прикончить тебя прямо сейчас. Тебя и всех остальных.
Die Zeiten, in denen man einen Mann wegblasen konnte, sind vorbei.А теперь слушай меня. Времена, когда можно было прикончить человека за его участок земли прошли.
Die Franzosen werden euch auch besoffen die Schädel wegblasen.Французы даже в пьяном виде снесут вам всем головы.
Die könnte dir den Kopf wegblasen.Может снести тебе голову начисто.
Ich werd mir direkt vor der Kamera das Hirn wegblasen, mitten in den Sieben-Uhr-Nachrichten.Пущу себе пулю в голову прямо в эфире. Прямо в середине семичасовых новостей.
Ihm den Kopf wegblasen?Удар головой от?
Ich werde dich persönlich jagen, deiner Hure die Birne wegblasen Beleidige meinen Mann nicht!Когда нас стали преследовать полицейские машины Мэлори застрелила заместителя шерифа Дункана Хамолку и выбросила его тело.
Jemand wird dir den Kopf wegblasen!...я тебе башку разнесу.
Da die Waffe geladen ist, könnte ich Ihren Kopf wegblasen, wenn ich wollte.Мы оба знаем, что пистолет заряжен. Если бы я хотел, я прострелил бы вам голову, верно?
Ich könnte dir den Kopf wegblasen.- Я разнесу тебе башку.
Hören Sie Samsons gewaltiges Brüllen, mit dem er die Gnus von der Savanne wegblasen kann.Слушайте, как Самсон даёт волю могучему рыку. Он пугает диких Гну по всей саванне!
Du dachtest also du könntest uns wegblasen, oder uns abfackeln, oder nicht?Ты думал, что сможешь нас взорвать или поджарить заживо?
Ich werde doch keinen Unschuldigen wegblasen. - Würde ich nicht.Я не стал бы убивать невинного человека.
Wir machen einen Deal-- du bewegst keinen Muskel und ich werde dir den Kopf nicht wegblasen.Давай договоримся: ты не будешь шевелиться, а я не вынесу тебе мозги.
Ja, um dir den Kopf wegblasen zu lassen.Ага, чтоб тебе отстрелили башку.


Перевод слов, содержащих WEGBLASEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод WEGBLASEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki