WEGKRIEGEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

WEGKRIEGEN


Перевод:


wegkriegen vt разг.

1. удалять; выводить (пятна)

2. отвлекать

er ist vom Buch nicht wegzukriegen — его не оторвёшь от книги

3. получить

er hat was weggekriegt — он получил нахлобучку


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

WEGKRIECHEN

WEGLASSEN




WEGKRIEGEN перевод и примеры


WEGKRIEGENПеревод и примеры использования - фразы

WEGKRIEGENПеревод и примеры использования - предложения
Besorgen Sie Lastwagen, damit wir die Männer wegkriegen.Бери любой транспорт и вывози людей.
Sie könnten mich von hier nicht wegkriegen.- Это сержант Ал Поуелл...
Wie sollen wir sonst die Knarre vom Kopf des Kindes wegkriegen?Ты знаешь другой способ спасти девочку? Переговорщик входит в зону.
Ich will das wegkriegen.Мы должны это удалить.
Ok, ok, ich überleg mir, wie wir das Ding wegkriegen.Хорошо, хорошо, я подумаю над тем, как его отсюда убрать.
Ich konnte sie hier nur wegkriegen, indem ich sie losschickte, dir was zu Essen zu besorgen.Я смог избавиться от неё только отправив за едой для тебя. Я люблю её.
Es darf nicht so aussehen, aber du musst sie hier wegkriegen, bevor Christian Simonson auftaucht.Не показывай, что хочешь увести её до прихода Кристиана Симонсона. Но уведи её до его прихода. А смысл?
Und wie soll ich denn das alles hier wegkriegen?Куда же я дену все это?
Sie wird gleich mit Kopfschmerzen aufwachen, aber die wird man mit Aspirin wegkriegen.- Как Лоис? Проснется через пару минут с жуткой головной болью, но пара таблеток аспирина, и она будет, как огурчик.
- Wie soll ich die Kratzer wegkriegen?- Что мне делать с царапинами?
Gut, irgendwer ist hierfür verantwortlich, und der wird dafür sein Fett wegkriegen.Хорошо, кто-то в ответе за это, и он будет наказан.
Du wirst doch diese eine Frau dort wegkriegen.Неужели ты не можешь прогнать эту женщину?
Naja, mein Kopf brummt zwar noch, aber es ist nichts, was gute Musik nicht Wegkriegen würde.У меня в голове ещё звенит, но хорошая музыка это исправит.
Zuerst müssen wir ihren Typen von vor meinem Haus wegkriegen.Сначала нам нужно убрать Влада от моего дома.


Перевод слов, содержащих WEGKRIEGEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод WEGKRIEGEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki