WEINERLICH перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

WEINERLICH


Перевод:


weinerlich a

плаксивый


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

WEINEN

WEINERNTE




WEINERLICH перевод и примеры


WEINERLICHПеревод и примеры использования - фразы

WEINERLICHПеревод и примеры использования - предложения
Querulierend, weinerlich, übertrieben pedantisch.Мрачным, сварливым, чрезмерно педантичным полицейским.
Na gut, du bist weinerlich und manchmal nervst du mich. Deine Unsicherheit ist grauenvoll und du bist noch feige.Ладно, ты занудный ... ты одержимый, ты ненадёжный... ты мягкотелый
Du endet das mit mir, weil Ich bin zu weinerlich?Ты со мной прекращаешь всё из-за того что я слишком много ною?
Sie sagen also, Ich habe inzwischen so weinerlich ... L ..., dass ... Ärgern Sie ... Janice.Ты говоришь что я стал таким нытиком что я тебя раздражаю тебя, Дженис.
Sie wird nach Hause kommen alle weinerlich ... und Sie werden ihr zu sagen: "Oh, das ist okay.Однажды она придёт домой в слезах, и ты скажешиь ей: "Не расстраивайся.
Aber Rachel war nicht weinerlich genug.А вот твоя Рэйчел была недостаточно капризна.
Wir müssen gründliche Arbeit bei denen leisten, die wir haben. Wir dürfen bei kleinen Dingen nicht weinerlich werden.И главное, не хлюпать носом от жалости к паре сотен засранцев,..
Man möchte ihnen einen Tritt geben, weil sie so weinerlich sind.Хочется надавать им пинков. Они такие жалкие...
Oh, Mann, ihr beide,... macht mich ganz weinerlich.О, блин, вы двое... у меня прям слёзы наворачиваются.
Ich mag es, mich zum Schluss reinzuschleichen, weinerlich zu schauen und so tun, als ob ich die ganze Zeit dort war.Я люблю приходить в конце, смотреть слезящимися глазами и делать вид, что я была там все время.
weinerlich und ernst und...простушкой, что...
Seine Gesangsstimme, asthmatisch und weinerlich, lässt seinen Erfolg zunächst unfassbar erscheinen.Голос певца имеет магическую силу и при благоприятных обстоятельствах приносит успех достаточно быстро.
Es ist dein Erbe, John Whittaker. (weinerlich) Und ich verkaufe es.Это твоё наследство, Джон Уиттэйкер.
(weinerlich) Lass mich in Ruhe!Оставь меня в покое!
(weinerlich) Und der ist doch so lieb.Но ведь он такой милый.


Перевод слов, содержащих WEINERLICH, с немецкого языка на русский язык


Перевод WEINERLICH с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki