WEITERE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
10 weitere | десяток |
100 weitere | еще 100 |
12 weitere | еще 12 |
16 weitere | еще 16 |
2 weitere | еще двух |
20 weitere | Еще 20 |
20 weitere | ещё двадцать |
27 weitere | 27 других |
3 weitere Männer | 3мя бойцами |
3 weitere werden sterben | Еще трое умрут |
30 weitere | ещё 30 |
35 weitere | ещё 35 |
4 weitere | ещё четверых |
5 weitere | еще 5 |
5 weitere | еще пять |
WEITERE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Wir wollen uns nur vergewissern, dass wir wissen, wo man Sie erreichen kann, Geoffrey P. Seevers, sollten wir noch weitere Fragen haben. | Мы просто хотим знать, где тебя найти, Джеффри П. Сиверс. Если вдруг возникнут ещё вопросы. |
Also, alles Weitere werde ich dir dann zeigen. Aber du, dafür musst du dich auch mal erkenntlich zeigen. | Я расскажу тебе что к чему, но ты кое-что мне за это сделаешь. |
Er ist mein Sekretär, und damit erübrigt sich jede weitere Frage, Monsieur Giron. | И лично мне бы не хотелось отсылать их к... для... |
Polly, eine weitere unserer Reisenden ist wieder hier. | Полли, ещё одна путешественница вернулась. |
Die Scheidung wird ohne weitere Anfechtungen in 90 Tagen rechtskräftig. | Решение вступит в законную силу через 90 дней. |
Seine Hoheit Prinz John wird morgen weitere Erklärungen abgeben. ## | Его Высочество, принц Джон, завтра сделает публичное заявление" . |
Nur eine weitere von Shermans Karten. | Ещё одна визитка Шермана. |
"Und weitere 254 Stufen bis zur Spitze. | Еще 254 ступени ведут на самый верх. |
Nun ja, das heißt weitere 2 Wochen in Paris. | Значит, мы пробудем в Париже еще две недели... |
Es folgen weitere Kommentare. | "Ждите дальнейших комметариев. |
Wenn ihr weitere Ladungen habt, denkt dran, dass ich euch gut behandele. | Будет хороший товарец,помните, я вас не обидел. |
3 Minuten sind um. Zahlen Sie 50 Cent für eine weitere Minute. | Три минуты закончились.Опустите 50 центов. |
Ich konnte keine weitere Nacht in Unwissenheit ertragen. | Я больше не могла ждать ни одной ночи. |
Aber ich erhöhe um weitere 200. | ...я должен повысить на 200. |
3. Reich? Erwarten Sie weitere? | Вы повторяете третий рейх, как будто ожидаете, что последуют другие? |