WEITERFLIEGEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

WEITERFLIEGEN


Перевод:


weiterfliegen* vi (s)

продолжать лететь


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

WEITERFAHREN

WEITERFÜNREN




WEITERFLIEGEN перевод и примеры


WEITERFLIEGENПеревод и примеры использования - фразы
weiterfliegenдальше

WEITERFLIEGEN - больше примеров перевода

WEITERFLIEGENПеревод и примеры использования - предложения
Wollen Sie spekulieren, was wir finden, wenn wir weiterfliegen?Не прикинете, что мы можем встретить, если пойдем вперед?
Hätte die erste Apollo-Mission den Mond lieber nicht erreichen sollen? Und hätten wir nicht zum Mars weiterfliegen sollen?Вы бы хотели, чтобы "Аполлон" не попал на Луну, или мы не достигли Марса, а потом и ближайшей звезды?
Der Flug wird wie geplant weiterfliegen.Самолёт летит прежним курсом.
- Dann sollten wir weiterfliegen.- Тогда я предлагаю вернуться.
Wir sollten weiterfliegen.Мы должны лететь дальше. Мистер Перис...
- Wir können nicht weiterfliegen.Мы не можем лететь дальше. Что вы имеете в виду?
Sie werden nicht weiterfliegen.Вы не пройдете дальше.
Wenn ich mir diesen Asteroiden ansehe, seine Dimension, seine Geschwindigkeit, da können Sie Ihr Nuklear- arsenal verschießen, der würde nur grinsen und weiterfliegen.Возможно, вы захотите его послушать. Генерал, имея представление о цели... её составе, размерах... точной скорости, вы можете тратить на неё любое оружие, которое имеете... а она просто улыбнётся и будет продолжать приближаться.
Nur ein Ruck von der Voyager, und Sie können weiterfliegen.Все, что вам теперь нужно - это впрыск антиматерии из двигателей "Вояджера", и вы снова будете на ходу.
Lassen Sie das Schiff weiterfliegen. Im Moment.Пусть судно летит... пока.
Wollen Sie weitere Konflikte vermeiden, sollten Sie weiterfliegen.Если вы хотите избежать дальнейшего конфликта, я предлагаю вам уйти.
Ihr Schiff muss von hier aus alleine weiterfliegen.Отсюда вам придется лететь дальше только с помощью своего корабл*.
Mit unserer patentierten Spirale mit Vektorschub kann man normal weiterfliegen, auch wenn der Motor ausfällt.Наш автопилот предоставляемый "Зеро-Оне Версетрен" способен сохранять нормальный полет при любых обстоятельствах.
Einfach so weiterfliegen.- Только крепче держи. - Хорошо.
Ich schätze sie wollte noch umsteigen und weiterfliegen.Похоже, она собиралась пересесть на другой рейс.


Перевод слов, содержащих WEITERFLIEGEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод WEITERFLIEGEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki