weiterlaufen* vi (s)
1. бежать {идти} дальше
2. продолжаться
das Gehalt läuft weiter — зарплата сохраняется
die Krankschreibung läuft weiter — больничный лист продлевается
WEITERLAUFEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
weiterlaufen | бежать |
weiterlaufen sollen | продолжать бежать |
WEITERLAUFEN - больше примеров перевода
WEITERLAUFEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Amelia, wenn wir noch weiterlaufen, bekomme ich Plattfüße. | Эмилия, если я пройду еще, я заработаю плоскостопие. |
Nicht in die Kamera sehen! Weiterlaufen! | Не смотрите на камеру, это телевидение. |
Maul halten und weiterlaufen. | - Заткнись и иди с этим! |
Lasst die Kälber weiterlaufen | Keep them dogies rollin' |
Lass das weiterlaufen. | - Продолжай работать. |
Als Ingenieur würde ich meinen Anblick im Spiegel nicht mehr ertragen, wenn ich ihn so weiterlaufen ließe. | Как инженер, я не смогу смотреть на себя в зеркало, если позволю ему себя так вести. |
Und als ich dort ankam, dachte ich, da ich so weit gelaufen bin, kann ich ja auch umdrehen und weiterlaufen. | И когда я прибежал туда, я подумал, что раз уж я забежал так далеко, было бы неплохо развернуться и бежать дальше. |
Und als ich an ein anderes Meer kam, dachte ich, jetzt bin ich so weit, da kann ich ja auch umdrehen und einfach weiterlaufen. | И когда я прибежал к другому океану, я подумал, что раз уж я забежал так далеко... почему бы мне не развернуться и не бежать дальше. |
Weiterlaufen. | Иди, иди, иди. |
Bleiben Sie drin und lassen Sie das Programm weiterlaufen. - Verstanden. | Я бы занимался упражнениями в задней каюте, но мастер Дахара отдыхает. |
Ich kann nur eines tun. weiterlaufen, bis ich zu mir selbst und einer Lösung finde. | Единственное, что я могу делать сейчас, это продолжать бродить пока не встречу самого себя и как-нибудь не справлюсь с этим. |
Lassen Sie weiterlaufen. | Счетчик пусть крутится. |
Ich kann jetzt allein weiterlaufen. | Прости. Я думаю, я смогу сама дойти. |
- Ich muss immer weiterlaufen. | -Надо бегать и дальше. Да. |
- kann das Werk weiterlaufen. | -...то мы сможем сохранить завод. |