WEITERZIEHEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

WEITERZIEHEN


Перевод:


weiterziehen* отд. vi (s)

переезжать, перекочёвывать; продолжать свой путь (напр. о караване)


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

WEITERZAHLUNG

WEITESTGEHEND




WEITERZIEHEN перевод и примеры


WEITERZIEHENПеревод и примеры использования - фразы
ich muss weiterziehenя должен идти вперёд
ich muss weiterziehenя должен идти вперёд.
muss weiterziehenдолжен идти вперёд
muss weiterziehenдолжен идти вперёд.
und ich muss weiterziehenи я должен идти вперёд
und ich muss weiterziehenи я должен идти вперёд.
und weiterziehenи уехать
weiterziehenдвигаться дальше
weiterziehen, oderили остаться
Zeit, dass wir weiterziehenПора отправляться

WEITERZIEHEN - больше примеров перевода

WEITERZIEHENПеревод и примеры использования - предложения
"Die Wolken weiterziehen ohne dichУ облаков на небе жизнь своя.
Wollt ihr weiterziehen, oder dableiben und ihn begraben?- Вы парни, хотите продолжить путь или остаться и обеспечить ему... достойные похороны?
Es ist Zeit zum Weiterziehen.Пора ехать.
Warum sperren Sie sie nicht ein und lassen mich weiterziehen?Может, тогда запрете ее и отпустите меня?
Jedenfalls hörst du diese Stimme, und du musst weiterziehen.В общем, всякая такая мура. Но что-то тебе подсказывает, что пора срываться с места.
Ich werde bald weiterziehen.Скоро мне придётся уехать.
In der Wüste gibt es nicht viel zu stehlen. Keine Sorge. Ich schätze, dass wir in zwei Wochen weiterziehen.Незаконно подключиться ко всем каналам за 50 долларов.
Bevor Sie wieder weiterziehen, würde ich Ihnen gerne die Station zeigen.Перед тем как вы продолжите путь, почему бы мне не показать вам станцию?
Sie unterschreiben Ihr Geständnis, und dann können Sie weiterziehen.Вы подпишите свое признание, и после этого вам разрешат лететь на все четыре стороны.
- Ich möchte bald weiterziehen.Лaднo, нe тaк yж этo и вaжнo.
Ich könnte leicht etwas Geld machen und weiterziehen.Если я все правильно сделаю, я смогу немного заработать легких денег и уехать.
Jetzt müssen wir weiterziehen,... ..eine neue Familie gründen. Eine, auf die wir stolz sein können.Теперь мы должны ехать создавать новую семью, которой будем гордиться.
Es ist für die Schüler die Zeit ähm... der Partnersuche, und wir können... ..ihre Paarungsrituale beobachten und sie markieren, bevor sie weiterziehen.В это время студенты выбирают пару, а мы наблюдаем за их брачными играми и кольцуем, пока не мигрировали.
Marks Familie muss ihn beerdigen lassen, dann kann er weiterziehen. Wohin auch immer.Нам надо найти его семью и помочь похоронить его, тогда он сможет уйти туда, куда должен уйти.
Sie überrumpeln und dann zum nächsten Ziel weiterziehen.Вообще-то, мы хотели бы не просто смотреть. Если можно.


Перевод слов, содержащих WEITERZIEHEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод WEITERZIEHEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki