WELTWUNDER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
der sieben Weltwunder | из семи чудес света |
jedes der sieben Weltwunder | Каждым из семи чудес света |
sieben Weltwunder | семи чудес света |
Weltwunder | света |
Weltwunder | чудес света |
WELTWUNDER - больше примеров перевода
WELTWUNDER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Dumbo, das neunte Weltwunder. | Дамбо, девятое чудо света! |
Bisher gab es nur sieben weltwunder, du bist das achte. | О, Джафар! Ты слишком добр. Я смущён! |
Das neue Weltwunder. | Одно из новых чудес света. |
DAS ACHTE WELTWUNDER | Кинг-Конг-Гомер - восьмое чудо света |
Hier kommt Homer, das achte Weltwunder! | [ Skipped item nr. 178 ] |
Die Pyramiden von Ägypten! Eines der sieben Weltwunder. | Пирамиды Египта - одна из уцелевших достопримечательностей 7 чудес света. |
...als ob er gerade am Pissen sei sie wollen es einem jedes Mal zeigen wenn man in der Harcourt Street vorbeikam wie wenn es eines der 7 Weltwunder wäre. | "...они вечно старались это самое показать когда я проходила возле мужского сортира у станции Харкорт-стрит нарочно чтобы проверить почти каждый раз то один то другой пытались чтоб я увидела как будто это одно из 7 чудес света..." |
Valerie begeisterte sich für das neueste Weltwunder - Die Fotografie. | Валери очень сильно увлеклась этим новым всемирным чудом - фотографией... |
Das siebte Weltwunder der Antike ist... | Седьмое чудо света античности это... Не помните? |
Es ist eins der sieben Weltwunder. | Национальный парк "Большой каньон" Речь идёт об одном из семи чудес света. |
Ich mache aus Rom das größte Weltwunder aller Zeiten. | Я вoзвеличу Рим нa векa! |
Das ist eines der Weltwunder. | Одно из семи чудес света. |
Ein Weltwunder! | Какое чудо! |
Kong das Achte Weltwunder! | Конг! Восьмое чудо света! |
Ladys und Gentlemen, ich präsentiere Ihnen Kong, das Achte Weltwunder! | Дамы и господа, представляю вам Конга, восьмое чудо света! |