WELTZEITUHR ← |
→ WEMFALL |
WEM | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
? Mit wem | с кем |
? Mit wem redest du | с кем ты разговариваешь |
? Mit wem redest du? | с кем ты разговариваешь? |
? Mit wem sprichst du | с кем ты говоришь |
aber mit wem | но с кем |
aber von wem | но кто |
Aber von wem | Но от кого |
Aber von wem | Но от кого они |
Aber von wem | Но чей |
Aber von wem? | Но чей? |
aber wem | но кому |
Ahnung, mit wem du | имеешь, с кем |
Ahnung, mit wem du | представляешь, с кем |
Ahnung, mit wem du es | имеешь, с кем |
Ahnung, mit wem du es zu | имеешь, с кем |
WEM | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
-Wem? Melde dich nicht dauernd, nur weil du sauer bist. | Ты не можешь строчить мне всякий раз, как расстроишься, Эдди. |
Zu wem? | Кто? |
Ich zeige Ihnen, mit wem Sie es zu tun haben. | .. Показать, с кем вы имеете дело? |
Von wem ist die Diagnose? | Кто поставил вам диагноз? |
Wenn du mit deinem Freund für ihn kämpfen willst, bringe ich alles vor Gericht. Dann wirst du merken, wem das Sorgerecht gebührt. | Если ты и твой друг попытаетесь помешать мне, я передам дело в суд, и ты узнаешь, кто достоин воспитывать ребенка. |
Sofort, in Gegenwart dieser jungen Dame. Was glauben Sie, mit wem Sie reden? Denken Sie, ich bin Dreck? | Здесь, в присутствии дамы, вы так со мной обращаетесь? |
Glück gehabt. Aber was glauben Sie, wem ich auf der Treppe in die Arme gelaufen bin? | Да, Барон. |
- Wem glauben Sie? Mir oder Ihren Augen? | - Кому вы больше верите: мне или вашим глазам? |
Man muss aufpassen, mit wem man sich einlässt. | Тебе следует быть страшно осторожной, чтобы не пересечься с ними. |
Mir wurde immer gesagt, was ich wie und mit wem tun solle. | ..как делать, где и с кем. |
Egal wie, wo oder mit wem. | И не важно, как, где и с кем. |
- Wem gehört sie? | - А чей? |
Von wem? - Von dir. | И кто тебе их подарил? |
Nach wem suchen Sie? | Кто вам нужен? |
Hörst du, nach wem sie ruft? | Слышишь, кого она зовет? |